登陆注册
14511400000052

第52章 楼兰古国——丝绸之路上的缥缈旖梦(3)

The city has an irregular square shape, with the east city wall measuring 333 meters; the south wall, 329 meters; and the west and north walls 327 meters respectively. Archeologists believe there was once a water tunnel running through the city that divided it into two functional parts. The most eye-catching architecture is a wooden Buddhist pagoda located in the eastern city ruins. This octagonal-shaped pagoda is 10 meters high with a square base and a round top.

In the city center are rows of adobe houses surrounded by piles of wood, with some pieces of timber up to five or six meters in length. On the foundations of some of the houses we can still find traces of red paint. A large amount of historical documents have been discovered among these houses.

The most interesting site of the ruins of ancient state of Loulan may be Sanjian Fang, a three-room building said to be the yamen of the area’s governor. Another site worth mentioning is a pagoda with 10.4 m high, the tallest building in the city.

楼兰古城遗址:木制佛教宝塔与红漆的痕迹

迄今为止出土的楼兰遗址覆盖面积超过10万平方米,遗址里堆满了城墙、住宅建筑、宫殿、庙宇、作坊和塔楼,以及破碎梁柱的废墟。

楼兰古城呈不规则的方形,东城墙长达333米,南壁329米,而西墙和北墙分别长327米。考古学家认为曾经有一个水隧道穿城而过,将古城分成两个部分。古城中最醒目的建筑是位于东部废墟的木制佛教宝塔,这个八角形的塔高为10米,底座呈方形,顶部为圆形。

城中心成堆的木头周围环绕着一排排的土坯房,其中一些木料长达五六米。在一些房屋的地基上,我们仍然可以找到红漆的痕迹。在这些房屋中已经发现了大量的历史文献。

楼兰古城遗址中最有趣的可能就是三间房,它是一个三房建筑,据称曾是该地区的总督衙门。另一处值得一提的遗址是高10.4米的楼兰佛塔,这塔也是古城的最高建筑。

Miran:An ancient oasis town along the Silk Road

Miran is an ancient oasis town located on the southern rim of the Taklamakan Desert in China, along the famous trade route known as the Silk Road where the Lop Nur desert meets the Altun Shan mountains. Two thousand years ago, a river flowed down from the mountain and Miran had a sophisticated irrigation system. Now the ruined city is a sparsely inhabited dusty spot with poor roads and minimal transportation in the Xinjiang Autonomous Region of the People’s Republic of China.

In ancient times, Miran was a busy trading center on the southern part of the Silk Road, after the route split into the northern route and the southern route, as caravans of merchants sought to escape travel across the harsh wasteland of the desert (called by the Chinese"The Death Sea") and the Tarim Basin. They went by going around its north or south rim. It was also a thriving center of Buddhism with many monasteries and stupas.

米兰遗址:丝绸之路上的古老的绿洲城

米兰是位于中国塔克拉玛干沙漠南部边缘的一个古老的绿洲城,在著名的贸易路线丝绸之路上,那是罗布泊沙漠与阿尔金山交汇的地方。2000年前,山上一条小河流经此地,米兰便拥有了复杂的灌溉系统。如今,这座城市的废墟成为中华人民共和国新疆自治区的这里人烟稀少尘土飞扬路况很差,交通非常不便。

古时候,米兰是丝绸之路南部地区一个繁忙的贸易中心,在丝绸之路分为北线和南线之后,这里依然是商人的大篷车绕道恶劣的沙漠荒地(中国人称之为“死亡之海”)和塔里木盆地的必经之路。它还是繁荣的佛教中心,拥有众多的佛教寺院和佛塔。

Niya:A major commercial center on the Silk Road

The ruins of Niya, an ancient site , is located about 115 km north of modern Minfeng Town (also called Niya) on the southern edge of the Tarim Basin in modern-day Xinjiang, China. Niya was once a major commercial center on an oasis on the southern branch of the Silk Road in the southern Taklamakan Desert. During ancient times, camel caravans would cut through, carrying goods from China to Central Asia.

In 1900, Aurel Stein set out on an expedition to western China and the Taklamakan Desert. In Niya he excavated several groups of dwellings, and found 100 wooden tablets written in 105 AD. These tablets bore clay seals, official orders and letters written in Kharoshthi, an early Indic , dating them to the Kushan empire. Other finds include coins and documents dating from the Han dynasty, Roman coins, an ancient mouse trap, a walking stick, part of a guitar, a bow in working order, a carved stool, an elaborately-designed rug and other textile fragments, as well as many other household objects such as wooden furniture with elaborate carving, pottery, Chinese basketry and lacquer ware.

Official approval for joint Sino-Japanese archaeological excavations at the site was given in 1994. Researchers have now found remains of human habitation including approximately 100 dwellings, burial areas, sheds for animals, orchards, gardens, and agricultural fields. They have also found in the dwellings well-preserved tools such as iron axes and sickles, wooden clubs, pottery urns and jars of preserved crops. The human remains found there have led to speculation on the origins of these peoples.Some archeological findings from the ruins of Niya are housed in the Tokyo National Museum. Others are part of the Stein collection in the British Museum, the British Library, and the National Museum in New Delhi.

尼雅遗址:丝绸之路上的主要商业中心

尼雅遗址是一座古城,位于如今中国新疆塔里木盆地的南部边缘,大约在民丰镇(又称尼雅)以北115公里处。尼雅曾是塔克拉玛干沙漠中的丝绸之路南部绿洲上的一个主要商业中心,古代骆驼商队携带货物从中国到中亚的时候会穿过这里。

1900年,马克·奥莱尔·斯坦因出发远征路过中国西部的塔克拉玛干沙漠地区,他在尼雅出土了几组住所遗迹,并发现了在105年写成的100片木匾。这些木匾都是黏土密封,官方命令和信函都写成了卡罗须提文,那是一种早期印度文字,日期要追溯到贵霜帝国时期。其他的发现包括汉朝的硬币和文件、罗马硬币、一种古老的捕鼠器、一根手杖、吉他的一部分零件、一把排序规整的弓箭、一只雕花凳、一块精心设计的地毯和其他纺织品碎片,以及许多其他家居用品,如精心雕刻的木制家具、陶瓷、中国草编和漆器等。

1994年,中国官方批准对这片遗址进行挖掘的中日联合考古工程,研究人员迄今已经发现了将近100个住宅区、墓葬区、动物棚屋、果园、园林和农田等人类居住遗迹。他们还在民居住所里发现了保存完好的工具,如铁斧、木棍和保存农作物的陶器瓮罐。人类遗骸的发现导致了有关这里居民种族起源的争议。尼雅遗址的某些考古出土实物现陈列在东京国家博物馆,其他实物则被送往大英博物馆的斯坦因收藏室以及新德里的国家博物馆。

Loulan Beauty:Delicate in appearance and with goodskin

The greatest discovery in Loulan is without doubt the Loulan female mummy discovered in 1980. Perfectly preserved, delicate in appearance and with good skin, the relic earned the nickname "Loulan Beauty." Experts confirmed that the woman lived some 3,800 years ago. Later, more of such mummies were excavated also reflecting the region’s characteristically dry weather which is an important reason for the preserved bodies. In 1998, the well-preserved body of an infant who died about 4,000 years ago and the remains of an old man who died more than 1,500 years ago, were also unearthed in the area.

同类推荐
  • 看见老外就能聊

    看见老外就能聊

    本书由国内篇和国外篇组成,其中国内篇收录了孔子儒学、四大发明、书法的艺术等内容;国外篇收录了圣诞节的起源与庆祝、感恩节、你没听说过的英国王室趣闻等内容。
  • 英文爱藏:打开生命的窗

    英文爱藏:打开生命的窗

    人生于世,不过是匆匆过客。急急流年,滔滔逝水。生命中没有什么恒久不变的风景。我们的理智使我们一次次看透人生,我们的激情又使我们一次次重受蒙蔽。生命原本就是一场得失共存的行走,既然来走了这一遭,那就千山万水,随意行去。透过这一篇篇的哲理故事,打开通向灵魂的窗户,在一花一木中抵达生命的豁然之境。作为双语读物,《打开生命的窗》为中英双语对照版,既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英文。
  • 从零开始学德语,“袋”着走

    从零开始学德语,“袋”着走

    《从零开始学德语,“袋”着走》恰恰满足了初学者的诉求。不仅封面大方美观,内容更是丰富多彩。从基础字母入门,到日常生活、青春校园、职场风云、特色文化等,几乎涵盖了所有你能想到的,以及你若是有机会去德国旅游、生活或是工作能够用到的各个方面。
  • 灵魂也有一席之地(英文爱藏双语系列)

    灵魂也有一席之地(英文爱藏双语系列)

    拥有信心,所有的事情才有可能成功。缺乏信心,即便是最微小的挑战,都会显得无法逾越,难以克服。本书收录的百则经典哲理美文,其内容涉及人生的方方面面,它们有的睿智凝练,让心灵为之震撼;有的灵气十足,宛如一线罅隙中奔涌而出的清泉,悄然渗入心田。
  • 大师论管人

    大师论管人

    本书是对世界上最具影响力的众多思想家有关管人方面的贡献的巧妙总结,每一位管人大师的思想背景、主要的管人观点和大师间的交叉影响,都能在本书中找到答案。
热门推荐
  • 倾城王妃:妖孽王爷霸上弓

    倾城王妃:妖孽王爷霸上弓

    云府三小姐,惊世丑颜,千年难遇的废材,在家人的保护下而性情火爆,更是有些那啥没脑子。她,性情诡异,叱诧风云的女魔头,因为盗了一座超级不得了的墓,发生意外之后,她成了她,再睁眼,平静无波下藏着杀伐果断的肃然,该是怎样的惊艳才绝。当他发现了扮猪吃老虎的她,又该是怎样的风起云涌,高冷王爷成功破冰,忍不住化身大灰狼,一步步将“小白兔”拆骨入腹。携手前行,再回首,已是众生仰望,傲立世间。
  • 傻王狂妃:倾城天启师

    傻王狂妃:倾城天启师

    身为堂堂王爷,君凤羽活到现在,只有三件后悔事。一是在初识娘子那会儿装得太过白痴,导致现在多了一个怎么也赶不走的妖兽情敌。二是帮着娘子统治了整个渊蓝大陆,导致娘子忙得十天半个月都回不了一次家。三是没能早点和娘子生个小包子,娘子一强大起来,他能不能上床睡觉都要看娘子心情。每每一回想,某王爷都憋屈的想重来。……从初穿越时人人皆知的废物,到现在渊蓝大陆的最高统治者,夜语活到现在,同样也有一件后悔事,那就是当初竟然相信了身边这个腹黑还爱吃醋的某人是个白痴!君凤羽(伤心):“娘子,原来在你心里,为夫就是这样的人么?”夜语(不屑一撇):“哪凉快那呆着去!”
  • 妃你莫属:王爷请娶我

    妃你莫属:王爷请娶我

    他是王爷了怎么了,只要她喜欢,他就得娶她,什么公主什么圣女,她都不要管,因为爱上了,谁也不能来阻止,哪怕是父王母后,哪怕是王公大臣,哪怕是三纲五常,只要她喜欢就够了,只要他答应就够了,爱是两个人的事,就算真的到了那个时候,她会嫁的,但那人必须是…
  • 名门错爱:首席老公赖定你

    名门错爱:首席老公赖定你

    为救母亲性命,她用孩子交换,八个月后,却是得知母亲早就癌症去世的消息,孩子也在医院不幸夭折;一别四年,她成为了京都NO.1杂志社的记者,但悲催的被自己上司套路,住进了那个男人的家……他,乔沐寒,京都的王,钱,权,貌,他样样兼得,勾一勾手指,愿意拜倒在他手里的女人就不知有多少,而对于这个被好兄弟强行拉进他生活的女人,谈不上反感,但所谓的日久生情又是什么鬼?难道还真应了那一句话,想得到男人的心,就必须要讨好男人的胃?好吧!如果真的是这样,那么乔先生只想说,苏小姐,你成功了。
  • 回到唐朝当皇帝

    回到唐朝当皇帝

    码字作家刘衡穿越附身唐太宗三子汉王李恪。大唐贞观年,上有天可汗唐太宗李世民,前有权臣长孙无忌,后有孝子晋王李治,刘衡在唐朝探险之旅刚刚开始,且看他如何回唐改命,神断天下,兵锋所指,扬我国威!
  • 生死恋之莲笙传奇

    生死恋之莲笙传奇

    她,为救族人牺牲性命,被仙人收回三魂七魄助其重生。他,为保护族人,拜师学艺,却成为她的师侄。他,药王之徒,悬壶济世,无意中遇到命中注定的她。他,与她敌对之族首领之子,却偏偏爱上她。当她遇到他、他、他,会发生怎样的事情,她到底是尊师傅之命,成为救世天下的掌门,还是与心中的他,笑傲江湖......
  • 孝道

    孝道

    考虑到孝道文化在青少年人格形成中的作用,编者从《孝经》、《三字经》、《弟子规》、《千字文》、《续神童诗》等古代蒙学经典读物里撷取了有关孝的精华内容,并辅以古代和现代关于孝的一些典故、文学作品等,对孝进行了梳理和解读,希望能让广大青少年对孝有一个新的认识,使孝道精华的思想得以发扬光大。
  • 无限之黑暗势力崛起

    无限之黑暗势力崛起

    血液和欲望的沸腾,支线剧情一触即发,一次偶然的机会使他踏入无限可能的世界,扫荡群鳄、瀑布惊魂、反击蜘蛛,蟒群来袭,后期更有大战鳌拜,交锋神龙教主,追踪佐助,夜会九尾狐,刺激的冒险正式开启!
  • 骑士之争

    骑士之争

    他失去了自己的记忆,他不死不老,他见证了帝国从魔法发展到科技,他如同活死人一般活了100年。杀戮的魔物!各自为势的骑士团!上古骑士的复苏!帝国惊人的科技!骑士们的千姿百态!背叛与贪婪,友谊与爱情,信仰与荣耀,奇迹与阴谋,对死的畏惧与对生的渴望。这便是骑士的战争!这也是力量的角逐!这是属于世界的赞歌!
  • 泣世之魔教圣徒

    泣世之魔教圣徒

    我本无心斗天,我本小小学生,可世界之大却容不下我。天命所归?天佑何意,预以天斗。逆天而为。一个小小的学生知其身世,却招到族人的唾弃和鄙视甚至驱逐。族人冷视让他对世界失去了感情,成为机器。