登陆注册
18727900000017

第17章

“when”引导时间状语从句,表示“当……”,省略they are,补充完成后应该是“when they are cut into slabs and then polished up”。

2. But the problem of international park is they don't know how to coincide with locals.

“is”后是一个表语从句,解释“the problem”;“coincide with”(想法,观点等)相符,一致。

3. Moreand bigger burIs are being taken near former Iogging towns wherethe economy has coIIapsed.

“more”“bigger”都属于形容词比较级,表示“更多”“更大”;is/are being+过去分词属于现在进行时被动语态;where引导定语从句,可替换为in which。

4. In front of me is one of the biggest burls to be recovered by the national park service.

“in front of”“在……前面”,介词短语在句子开头时,可以直接加上谓语动词。“to be recovered by the national park service”不定式短语作后置定语,修饰前面的“one of the biggest burls”。

20:一生都在赢A lifetime of winning competitions

27/11/2013

I'm sometimes told you have to make your own luck. If you don't try something, how can you succeed?This is very true for competitions-if you want a chance of winning something you have to take part. In other words, you have to be in it to win it!

There are people who regularly take part in all sorts of competitions with great enthusiasm. These people are nicknamed'compers'. They use every spare minute writing slogans and captions, answering questions and completing crosswords. You could almost say it's like an addiction.

The motivation for being a'comper'is obvious:it's about being a winner and being rewarded with a prize. These can be small or large:from a box of chocolates to a new car, a trip of a life time around the world, or even a new house. Isn't that worth competing for?Unfortunately, I haven't won any of those things. But, to be honest, I don't enter many competitions.

Of course competitions that offer money prizes attract entries from millions of people, making the odds of winning very unlikely. But one man who has been lucky is a retired lecturer from the UK called Martin Dove. He is a serial'comper'and has managed to bag prizes such as a yacht and a race horse.

Martin says:'I've been a comper for 40 years. It's like admitting some addiction, isn't it really?'He gets respect from other compers and also admits:'Some people have called me the Master of Comping, the King of Comping, the Guru of Comping. But it's just a word, just a phrase. It's just I was fairly high-profile.'

If scanning the supermarket shelves for cereal boxes and crisp packets for your next big win sounds too much like hard work, you can always try the lottery. This is a game where people buy a lottery ticket hoping that the numbers on their ticket are chosen in a draw so that they win a big money prize. Some people dream about being a millionaire and hope this type of game will make that dream real.

For many, winning remains a dream, but they continue to try their luck as there's always a small chance they might succeed. But what if you do win?Then you have to ask:how am I going to spend all that money?Some people say that money can't buy you happiness. What do you think?

译文:

经常有人告诉我要自创运气,不尝试怎么能成功呢?这对竞争来说尤为如此,如果你想赢得某事,就必须参加进来。也就是说,要赢就必须参赛!

有的人定期以极大的热情参加各种各样的竞赛,这些人被叫做“频繁参赛者”。他们利用每分每秒的空闲时间来写口号和注释,回答问题和做填字游戏,可以说就像是着了魔似的。

这些频繁参赛者的人的动机很明显,就是做赢家并得奖。奖品可大可小,可以是一盒巧克力,也可以是一辆新汽车,或者毕生难忘的旅行,甚至一座新房子。这些难道不值得为之参加比赛吗?不幸的是,我从未赢过什么奖品。不过说实话,我也没参加过什么竞赛。

当然了,能提供金钱奖品的竞赛能吸引无数人,但这样获胜的几率就很小了。但英国一个名叫马丁·达夫的退休讲师就很幸运,他就经常参加比赛,并赢得了诸如游艇和赛马这样的大奖。

马丁说,“我已经参加了40年的比赛,对此有点上瘾吧,不是吗?”他得到其他频频参赛者的尊敬,他说,“有的人称我是‘参赛高手’、‘参赛帝’、‘参赛专家’。但这只是个称谓,只是因为我比较高调而已。”

眼睛扫过超市的货架,如果要将麦片盒或零食袋作为你下次的奖品似乎不太现实,你可以试试买彩票。在彩票这个游戏中,买彩票的人希望彩票上的数字能被抽中,这样就能获得大奖。有的人梦想成为百万富翁,希望这类游戏能让这个梦想实现。

对很多人来说,获胜仍然是个梦想,但他们仍会试试运气,因为总会有成功的小机率。但如果你确实赢了怎么办?那你就要问了:我要怎么花完这些钱呢?有的人说金钱不能买来幸福。你认为呢?

单词解析Word analysis

1. spare[spe?]adj.备用的n.备用品v.腾出,抽出

例句:Bring a towel and some spare clothes.

带一块毛巾和一些备用的衣服。

The batteries are dead. Have you got any spares?

电池用完了,你有备用的吗?

Sorry, I can't spare the time.

对不起,我抽不出时间。

2. addiction[?'d?k?(?)n]n.瘾

例句:He has drug addiction.

他有毒瘾。

3. obvious['?bv??s]adj.明显的,显而易见的

例句:The obvious way of reducing pollution is to use cars less.

减少污染显而易见的方法就是少用汽车。

4. odds[?dz]n. plural.可能性

例句:The odds are that he will commit the same crime again.

他可能还会犯同样的罪行。

5. seriaI['s??r??l]n.电视连续剧adj.连环的,连续的

例句:He is a serial killer in the play.

他在这部剧中是一个连环杀手。

6. unIikeIy[?n'la?kl?]adj.不太可能的

例句:Donna might be able to come tomorrow, but it's very unlikely.

唐娜明天也许会来,不过这不太可能。

7. phrase[fre?z]n.成语,习语v.以某种方式措辞,表达

例句:She used the phrase'survival of the fittest'.

她用了“适者生存”这个词。

Sorry, I phrased that badly.

抱歉,我表达得不好。

8. Iottery['l?t(?)r?]]n.彩票

例句:Do you really think winning the lottery would make you happy?

你真的认为彩票中奖会带给你幸福吗?

语法知识点Grammar points

1. There are people who regularly take part in all sorts of competitions with great enthusiasm.

“who”引导的定语从句,修饰先行词people。

2. Of course competitions that offer money prizes attract entries from millions of people, making the odds of winning very unlikely.

“making……”是伴随状语,其主语是“competitions that offer money prizes”。

3. For many, winning remains a dream, but they continue to try their luck as there's always a small chance they might succeed.

“there is always a small chance”+句子,表示还是有可能某事会发生,尽管机率很小。

4. This is very true for competitions-if you want a chance of winning som ething you have to take part. In other words, you have to be in it to win it!

这对竞争来说尤为如此,如果你想赢得某事,就必须参加进来。也就是说,要赢就必须参赛!

21:按时间逗留付款的咖啡店开业Pay-Per-Minute Café opens

15/01/2014

What's the allure of coffee shops?It's been said that JK Rowling wrote the Harry Potter books sitting in one in Edinburgh.

Many people spend hours in these places nursing a coffee as they work away on their laptops. But if you're spending all day buying one expensive coffee after another and haven't sold your first novel yet, the costs can really add up.

For those who work outside of a traditional office or just want to take time out, there's a new alternative in London:a pay-per-minute café.

同类推荐
  • 商务外贸英语口语即学即用

    商务外贸英语口语即学即用

    本书取材于人们商务外贸英语生活的方方面面,范围广、实用性强,《商务外贸英语口语即学即用》共包括8个部分:商务交际、日常工作、市场营销、商务出行、对外贸易、商务谈判、电子商务和求职应聘。希望《商务外贸英语口语即学即用》对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平有所帮助。
  • 硝烟中的黑虎

    硝烟中的黑虎

    读者朋友,可以从这些有趣的小故事中,看到动物世界的奇异景象。看到它们的生活习性,它们的生存竞争,它们的神奇本领。看到动物的千姿百态和动物与动物之间,动物与自然之间,动物与人类之间的种种复杂关系,而且还能从这些故事中找到勤劳、善良、友谊,智慧,勇猛等等美好的词汇。
  • 澳大利亚学生文学读本(第6册)

    澳大利亚学生文学读本(第6册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • 英汉词汇对比研究

    英汉词汇对比研究

    学习任何一种语言,首先接触的是词。一个人学习母语外的另一种语言,下意识地会把两种语言的词汇进行比较:汉语有多少字,或能和英语词基本对等的语言单位来说,汉语有多少词?
  • 日语零起点 拿起就会说

    日语零起点 拿起就会说

    学好一门外语,就是掌握一门技能。但如何才算是掌握了这门技能呢?语言是交流的工具,所以只有学有所用、能够流畅地用外语与他人进行交流,才算是学好了这门外语。
热门推荐
  • 异世之商业巨头

    异世之商业巨头

    刀光剑影升级练功的桥段诸位是不是看得都能倒背如流了?OK,尝试点新鲜的。这是一本从推销员到商业巨头,以此贯穿全文的一本书。易读的销售知识作骨架,串烧魔幻时代,绝对另辟蹊径的之作!销售,作为全世界最热门的职业,也是渗透龙蛇混杂的社会最快速的通道。不得志的现世销售员,穿越重生后居然被冠以销售之神“乔杰拉德”的名字!是巧合?还是注定?在魔法和骑士文化灿烂的诺顿大陆,且看杰拉德同学如何玩转销售、连锁经营!如果可以,居然可以将生意连锁到高傲的龙谷、隐世和平的精灵族、脾气暴躁的矮人族去?想了解杰拉德如何把普普通通的骑士剑推销给高傲的骑士?如何将整套魔法套装推销给一个菜鸟魔法学徒?甚至狡猾的交换来精灵族的美酒和暴躁的矮人族交换神兵利器?精彩的实战销售技能!华丽的战斗场面!勾心斗角的商海!一切尽在本书……★承蒙错爱,小唐荣获A签,FIGHTING!
  • 总放不下

    总放不下

    由一个个讲述悲欢离合的小小的短篇故事构成的一小集。
  • 圣宠恋:爆萌宠妃戏妖王

    圣宠恋:爆萌宠妃戏妖王

    擦!诺佳卡卡她自己都不敢相信自己既然喝一口水就赶上穿越的潮流,好吧!穿越也就算了吧,一穿就又赶上了嫁人的潮流,这个时代肿么了?坑爹不带怎么坑的啊!而且这个不是说残暴,其实霸道又腹黑的王爷又是肿么回事?纳尼?既然是她要嫁的男人!吸气~呼气,好吧,我想说这个王爷也挺好的嘛~起码不像别的男人三妻四妾啊。神马?还附送宝贝和神宠,哇哈哈~~话说,当个王妃也没什么不好,有地位,有金钱,有美男老公,哈哈,本小姐的愿望肿么都实现了,简直是人生顶级赢家啊~~呜哈哈~~~本小姐的黄金座右铭是:”打她老公的主意,!来人啊,开门,放狗。打她的主意?呸!本王妃是你能肖想的吗?再说了,王爷同意了吗?“本文爆笑,欢迎跳坑。
  • 火爆兵王

    火爆兵王

    他是兵王!他把兵王含义升华,成为龙魂组织年龄最小成员。他深入都市,龙啸天下,触逆鳞者,火爆对之。他登高绝顶,最终只为纵览花海。他,何天,最火爆的兵王来了!你,准备好了吗?
  • 魔界大败类

    魔界大败类

    叶天在执行一次刺杀任务时意外陨落,却因一部古书穿越而来异界,得到神秘系统,自此命运发生巨大扭转。踏乾坤,只为逆转六道。乱红颜,只为刹那芳华。闯古宗,只为伊人之瞬。为兄弟甘愿背对世人,独抗天下,为红颜甘愿只手破古宗,背空遥对苍穹下。当一个又一个谜团揭开之时庞大的六道阴谋却又浮现,沉浮主宰谁又能瑶立长空上,主宰天地,永生不灭···
  • 殷少,别太无耻!

    殷少,别太无耻!

    那天雷鸣交加,她挺着大肚子去小三家里找他,换来的却是他冷漠无情的言语,“你根本就不配给我生孩子,马上给我滚!”******暗恋多年的学长订婚,准新娘却不是自己,在酒吧买醉却收到学长的表白短信。满怀惊喜的走进酒店的房间,却没想到走进别人精心编纂的阴谋一夜错情,一纸错婚可朝夕相处中她却感受到他对待婚姻的真诚。“老婆,我们生个孩子吧,我会让他成为世界上最幸福的宝贝。”他搂着她的纤腰,指点轻点她的鼻尖,眼中充满爱意。原来幸福来得快去的也快,誓言犹言在耳,手术室外,却只剩下他绝情的言语——“不要孩子!”撕心裂肺的爱过,痛彻心扉的恨过,此时此刻,哀莫大于心死!心灰意泠的她踏上远走他乡的飞机,当他追去机场的时候得到的却是飞机坠毁的消息……*****我这一生最大的幸事就是,那一年,那一天,那一夜遇到了你,而我最大的不幸,就是没有办法伴你终老。——殷亦风
  • 娘子大人,别跟为夫卖节操

    娘子大人,别跟为夫卖节操

    一场错误追踪,她跌进天裕国一轮轮政治阴谋,从此笑看上位者们以天下为注,赌一局成王败寇,是身不由己,还是早有预谋?当楚河与汉界势必水火不容,她,和他,是相爱相杀,还是穷途末路?
  • 昆仑仙

    昆仑仙

    闲来无事码字赶着写赶着走看看有没有人收算是完成一个作家的梦想吧
  • 制霸老公,请放手

    制霸老公,请放手

    她为了保住父亲生前的心血,被迫和他分手。从此他们形同陌路却又日日相见。他和别人相亲高调喊话,让众人关注。“相亲就相亲,我不在乎,我不在乎,我不在乎!”她无动于衷。正式订婚时她却意外出现,包中藏刀。“你敢和别人结婚,我就敢死在当场。”“张兮兮,是不是我把手里的股份给你,你就会和我睡。”他邪魅的问道。“你就不能把股份分几次给我,多睡几次!”捂脸~~
  • 古事诗谭

    古事诗谭

    诗经和汉乐府改编的故事诗给人治愈沉醉的情感体验