登陆注册
19307700000009

第9章

"And now, dear love, you will come to my sale, and you will buy something, for if I put aside the least thing for you, they might accuse you of embezzling seized goods.

"It is a sad life that I am leaving!

"It would be good of God to let me see you again before I die.

According to all probability, good-bye, my friend. Pardon me if Ido not write a longer letter, but those who say they are going to cure me wear me out with bloodletting, and my hand refuses to write any more.

"MARGUERITE GAUTIER."

The last two words were scarcely legible. I returned the letter to Armand, who had, no doubt, read it over again in his mind while I was reading it on paper, for he said to me as he took it:

"Who would think that a kept woman could have written that?" And, overcome by recollections, he gazed for some time at the writing of the letter, which he finally carried to his lips.

"And when I think," he went on, "that she died before I could see her, and that I shall never see her again, when I think that she did for me what no sister would ever have done, I can not forgive myself for having left her to die like that. Dead! Dead and thinking of me, writing and repeating my name, poor dear Marguerite!"And Armand, giving free outlet to his thoughts and his tears, held out his hand to me, and continued:

"People would think it childish enough if they saw me lament like this over a dead woman such as she; no one will ever know what Imade that woman suffer, how cruel I have been to her! how good, how resigned she was! I thought it was I who had to forgive her, and to-day I feel unworthy of the forgiveness which she grants me. Oh, I would give ten years of my life to weep at her feet for an hour!"It is always difficult to console a sorrow that is unknown to one, and nevertheless I felt so lively a sympathy for the young man, he made me so frankly the confidant of his distress, that Ibelieved a word from me would not be indifferent to him, and Isaid:

"Have you no parents, no friends? Hope. Go and see them; they will console you. As for me, I can only pity you.""It is true," he said, rising and walking to and fro in the room, "I am wearying you. Pardon me, I did not reflect how little my sorrow must mean to you, and that I am intruding upon you something which can not and ought not to interest you at all.""You mistake my meaning. I am entirely at your service; only Iregret my inability to calm your distress. If my society and that of my friends can give you any distraction, if, in short, you have need of me, no matter in what way, I hope you will realize how much pleasure it will give me to do anything for you.""Pardon, pardon," said he; "sorrow sharpens the sensations. Let me stay here for a few minutes longer, long enough to dry my eyes, so that the idlers in the street may not look upon it as a curiosity to see a big fellow like me crying. You have made me very happy by giving me this book. I do not know how I can ever express my gratitude to you.""By giving me a little of your friendship," said I, "and by telling me the cause of your suffering. One feels better while telling what one suffers.""You are right. But to-day I have too much need of tears; I can not very well talk. One day I will tell you the whole story, and you will see if I have reason for regretting the poor girl. And now," he added, rubbing his eyes for the last time, and looking at himself in the glass, "say that you do not think me too absolutely idiotic, and allow me to come back and see you another time."He cast on me a gentle and amiable look. I was near embracing him. As for him, his eyes again began to fill with tears; he saw that I perceived it and turned away his head.

"Come," I said, "courage."

"Good-bye," he said.

And, making a desperate effort to restrain his tears, he rushed rather than went out of the room.

I lifted the curtain of my window, and saw him get into the cabriolet which awaited him at the door; but scarcely was he seated before he burst into tears and hid his face in his pocket-handkerchief.

同类推荐
  • 法华义疏

    法华义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天台通玄寺独朗禅师语录

    天台通玄寺独朗禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 红粉楼

    红粉楼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 游烂柯山

    游烂柯山

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编宫闱典东宫部

    明伦汇编宫闱典东宫部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 帝统记

    帝统记

    复旦大学高材生阴差阳错重生在混沌大陆,此时,他父母双亡,流离失所,饥饿交加,生存还是死亡,这是一个严重的问题。当林嘉宇快饿死之际,临冬城主的车队巧好经过,心地善良的城主夫人救了嘉宇一命,十四岁的少年从此进入临冬城主府成为家丁。
  • 再创雄世

    再创雄世

    一个青少年无意中穿越到游戏时代,他在那里发生了许多不可思议的事情,为了回到现实他做出了一种决定,想知道就请欣赏本部作品吧。
  • 黎明与夕阳

    黎明与夕阳

    灰色的世界中每个人都被套上了枷锁,所以每个人都寻找的属于自己的意义,希望打破所谓的枷锁。然而,打破枷锁后看到的是黎明还是夕阳,谁也不知道。
  • 当系统遇上丧尸王

    当系统遇上丧尸王

    这是一个时光倒退、战神变成弱鸡的故事,这是一个谁和她组队谁就死的快的故事,过重的煞气只有更重的煞气才能克制,逗比只有更逗比存在才能显得正常。女主慢热,甚至不会最强,甚至甚至最后她成了一个路人甲。但是一切都不会阻拦故事的继续发展,欢迎来到这个坑爹坑娘坑一切的末世,丧尸将与您同在。
  • 爱了一个人还是爱了一个故事

    爱了一个人还是爱了一个故事

    他的婚礼很隆重,可是新娘不是她,等新郎和新娘准备交换戒指的时候。教堂的门被打开了,她走到他身前缓缓的张口指着新娘问新郎:“你爱她吗?”
  • 超自然大英雄

    超自然大英雄

    一切黑暗种都是纸老虎。为了拍死这些吓唬人的存在,一群超自然大英雄应运而生。这些英雄大大们或牛逼、或逗逼、或酷逼、或二逼,共同点只有一个——他们拥有一个相同的神秘朋友。“你连个英雄都不是,也想跟他交朋友?”
  • 五行教父

    五行教父

    一个险恶的陷阱,一场惊心动魄的大爆炸;一个缔造了罗马帝国的神之君主,和他王冠上的一颗荆棘之珠,在洛杉矶华裔青年顾轶城原本平静的生活中投下了一枚重磅炸弹!大难不死的顾轶城传承了荆棘之珠的神秘力量,他惊奇的发现自己能用双手吞噬掉任何金属物品,同时还拥有了“意念控物”的超级能力。接下来,他为了心爱的人,为了生存和命运,不得不选择铤而走险,直面狠毒的强敌,对抗神秘的黑手。在步履维艰的孤军奋战中,他无意间得知,那颗罗马帝国的稀世珍宝竟然和中国古代的五行学说还有着千丝万缕的联系。成为“万磁王”才仅仅是个开始,茫茫暗夜中,顾轶城誓要用荆棘之珠的光芒照亮前路。
  • 天印地痕

    天印地痕

    一个种族万年的使命,一个大陆的荣辱兴衰,一个少年的不羁拼搏!就这样,又是一个不朽传说。
  • EXO出道经历

    EXO出道经历

    黄子韬和吴世勋作为新生来到圣羽学院,一向很好的黄子韬和吴世勋,并没有发现对方开始远离自己。六对cp组成后会有什么事情发生呢?
  • 三界联盟

    三界联盟

    《三界联盟》种族职业,分为人族,剑客,刀君,弓弩手,武师。仙族,剑仙,雷神,风仙,战神。佛家,禅师,行者,法师,俗僧。道家,天师,剑尊,炼丹师,道士。龙族,海神,龙魂,枪灵,炎龙。妖族,妖术士,魅惑者,巫毒师,邪舞者。魔族,暗魔,刀魔,魔神剑,灵魔者。鬼族,无常师,鬼影者,猎魂者,幻剑士。怪物族,征服者,战狂,重甲骑士,暴怒者。僵尸族,亡者骑士,修罗,屠杀者,祭司。神族,神罚者,天战。本小说重在构架设定,不在剧情内容。如要改编成网络游戏的游戏公司,请直接看下卷。看完了再粗略的看上卷也可。普通读者按顺序看即可。下卷看不看都无所谓了。