登陆注册
19314300000021

第21章 TWO VISITS AND WHAT CAME OF THEM(2)

come down into Dorfli and live again among your fellowmen. What sort of a life is this you lead, alone, and with bitter thoughts towards God and man! If anything were to happen to you up here who would there be to help you? I cannot think but what you must be half-frozen to death in this hut in the winter, and I do not know how the child lives through it!""The child has young blood in her veins and a good roof over her head, and let me further tell the pastor, that I know where wood is to be found, and when is the proper time to fetch it; the pastor can go and look inside my wood-shed; the fire is never out in my hut the whole winter through. As to going to live below that is far from my thoughts; the people despise me and I them;it is therefore best for all of us that we live apart.""No, no, it is not best for you; I know what it is you lack,"said the pastor in an earnest voice. "As to the people down there looking on you with dislike, it is not as bad as you think.

Believe me, neighbor; seek to make your peace with God, pray for forgiveness where you need it, and then come and see how differently people will look upon you, and how happy you may yet be."The pastor had risen and stood holding out his hand to the old man as he added with renewed earnestness, "I will wager, neighbor, that next winter you will be down among us again, and we shall be good neighbors as of old. I should be very grieved if any pressure had to be put upon you; give me your hand and promise me that you will come and live with us again and become reconciled to God and man."Alm-Uncle gave the pastor his hand and answered him calmly and firmly, "You mean well by me I know, but as to that which you wish me to do, I say now what I shall continue to say, that Iwill not send the child to school nor come and live among you.""Then God help you!" said the pastor, and he turned sadly away and left the hut and went down the mountain.

Alm-Uncle was out of humor. When Heidi said as usual that afternoon, "Can we go down to grandmother now?" he answered, "Not to-day." He did not speak again the whole of that day, and the following morning when Heidi again asked the same question, he replied, "We will see." But before the dinner bowls had been cleared away another visitor arrived, and this time it was Cousin Dete. She had a fine feathered hat on her head, and a long trailing skirt to her dress which swept the floor, and on the floor of a goatherd's hut there are all sorts of things that do not belong to a dress.

The grandfather looked her up and down without uttering a word.

But Dete was prepared with an exceedingly amiable speech and began at once to praise the looks of the child. She was looking so well she should hardly have known her again, and it was evident that she had been happy and well-cared for with her grandfather; but she had never lost sight of the idea of taking the child back again, for she well understood that the little one must be much in his way, but she had not been able to do it at first. Day and night, however, she had thought over the means of placing the child somewhere, and that was why she had come to-day, for she had just heard of something that would be a lucky chance for Heidi beyond her most ambitious hopes. Some immensely wealthy relatives of the people she was serving, who had the most splendid house almost in Frankfurt, had an only daughter, young and an invalid, who was always obliged to go about in a wheeled chair; she was therefore very much alone and had no one to share her lessons, and so the little girl felt dull. Her father had spoken to Dete's mistress about finding a companion for her, and her mistress was anxious to help in the matter, as she felt so sympathetic about it. The lady-housekeeper had described the sort of child they wanted, simple-minded and unspoilt, and not like most of the children that one saw now-a-days. Dete had thought at once of Heidi and had gone off without delay to see the lady-housekeeper, and after Dete had given her a description of Heidi, she had immediately agreed to take her. And no one could tell what good fortune there might not be in store for Heidi, for if she was once with these people and they took a fancy to her, and anything happened to their own daughter--one could never tell, the child was so weakly--and they did not feel they could live without a child, why then the most unheard of luck--"Have you nearly finished what you had to say? broke in Alm-Uncle, who had allowed her to talk on uninterruptedly so far.

"Ugh!" exclaimed Dete, throwing up her head in disgust, "one would think I had been talking to you about the most ordinary matter; why there is not one person in all Prattigau who would not thank God if I were to bring them such a piece of news as Iam bringing you.""You may take your news to anybody you like, I will have nothing to do with it."But now Dete leaped up from her seat like a rocket and cried, "If that is all you have to say about it, why then I will give you a bit of my mind. The child is now eight years old and knows nothing, and you will not let her learn. You will not send her to church or school, as I was told down in Dorfli, and she is my own sister's child. I am responsible for what happens to her, and when there is such a good opening for a child, as this which offers for Heidi, only a person who cares for nobody and never wishes good to any one would think of not jumping at it. But I am not going to give in, and that I tell you; I have everybody in Dorfli on my side; there is not one person there who will not take my part against you; and I advise you to think well before bringing it into court, if that is your intention; there are certain things which might be brought up against you which you would not care to hear, for when one has to do with law-courts there is a great deal raked up that had been forgotten.""Be silent!" thundered the Uncle, and his eyes flashed with anger. "Go and be done with you! and never let me see you again with your hat and feather, and such words on your tongue as you come with today!" And with that he strode out of the hut.

同类推荐
  • THE REEF

    THE REEF

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 题松江驿

    题松江驿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Master of Mrs. Chilvers

    The Master of Mrs. Chilvers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 斋戒箓

    斋戒箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说普法义经

    佛说普法义经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 辣手警花:总裁大人不要跑

    辣手警花:总裁大人不要跑

    柳明悦不能接受六年前那夜荒唐的事实,却又不得不奉命贴身保护他。重点是那家伙有事没事就来一句:“你是猪吗?”靠,猪怎么了,猪也是对社会有贡献的,别出了什么事都找猪的麻烦。--情节虚构,请勿模仿
  • 冰山女神:王爷别惹我

    冰山女神:王爷别惹我

    七颗连环珠扭转她一身命运,一场江湖乱世纷纷,一场迷离失所三角恋,看她日后怎样一一崛起,称霸整个意境大陆。
  • 李嘉诚:我的管理哲学

    李嘉诚:我的管理哲学

    李嘉诚不但是香港的传奇,更是华人的传奇,他的一生可谓跌宕起伏,从白手起家到富可敌国,从茶楼的跑堂到塑胶花大王再到地产大亨,股市大腕儿,人们看到的是李嘉诚作为一个成功商人的形象,但李嘉诚之所以能成为今天这么成功的商人,是因为他智慧的管理哲学。凭借着自己的管理智慧,李嘉诚带领着长实集团一次又一次渡过危机,走上新台阶,取得新成就。李嘉诚是如何做到这么成功的,是很多人关心的问题。 在这本书中,李嘉诚亲口讲述自己70年的商业生涯,从如何起步到扩大经营,从如何抓住机遇到跨行业发展,事无巨细,娓娓道来。
  • 假面骑士之门矢士

    假面骑士之门矢士

    前世身为中学生老大的他,在看假面骑士的时候被外面的雷声与时时传来的恐怖声音吓死,在一个异空间内遇到了神,成为了门矢士
  • 平民总裁夺爱记:断线情人

    平民总裁夺爱记:断线情人

    当年他是一无所有的草根男,为了成全她出国读书,倾其所有,可谁知远在异国的她却投入了富二代的怀抱。再次相逢,她马上要成为别人的新娘,他变成钻石般耀眼的男人,让她成为他祭坛上的羔羊。他戏谑的笑着,这辈子她只能是他的女人,却永远不会是他的妻子!可当前尘往事再次摆在他的面前,他该如何挽回这段逝去的爱情?
  • 倾世妖孽:夫君轻点爱

    倾世妖孽:夫君轻点爱

    一朝穿越,穿成爹不疼、娘不爱,姐妹兄弟个个来欺的废物。在这个以武为尊,光怪陆离的异世,她要如何生存?前身已死,异者入住,欺我?毁我?打我?骂我?很好!废物?真是好笑!她月尹晚终有一天要站在这大陆巅峰!藐视整个天下!有强者找来了?打不过!怎么办?呵,她身后的男人是吃素的?什么?居然有人看上她的男人!好!杀了!有人勾引她的男人?好!灭了!再不忌,她不是还有个护短的师傅么……【情节虚构,请勿模仿】
  • 普通loster的奋斗史

    普通loster的奋斗史

    某穿越的妹子和某汉子巧遇,然而汉子对妹子一见钟情,然而妹子不然,则是依靠着汉子的地位在权利的顶上越爬越高,当然在此期间有更多的汉子也爱上了妹子。结局是妹子登上了权利顶峰,汉子男主惨死。但螳螂捕蝉黄雀在后,妹子最终还是被人拉下了权利宝座,在冷宫边思念汉子边了却余生。结局发现男主没死,然后生活在了一起!
  • 佛说出生菩提心经

    佛说出生菩提心经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Indian Boyhood

    Indian Boyhood

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穿天破

    穿天破

    一个孤儿,一次车祸,一个新生,开启另一个星球上的奇异旅程。一个人在异世存活,跌宕起伏的生命中,完成从普通人向领袖的蜕变。一群同伴,都曾有过显赫的身份,却与他一起在这里相遇,共同翻转看似无法改变的命运,达成终极使命......