登陆注册
19415000000177

第177章

Panurge's dream, with the interpretation thereof.

At seven o'clock of the next following morning Panurge did not fail to present himself before Pantagruel, in whose chamber were at that time Epistemon, Friar John of the Funnels, Ponocrates, Eudemon, Carpalin, and others, to whom, at the entry of Panurge, Pantagruel said, Lo! here cometh our dreamer. That word, quoth Epistemon, in ancient times cost very much, and was dearly sold to the children of Jacob. Then said Panurge, I have been plunged into my dumps so deeply, as if I had been lodged with Gaffer Noddy-cap. Dreamed indeed I have, and that right lustily; but I could take along with me no more thereof that I did goodly understand save only that Iin my vision had a pretty, fair, young, gallant, handsome woman, who no less lovingly and kindly treated and entertained me, hugged, cherished, cockered, dandled, and made much of me, as if I had been another neat dilly-darling minion, like Adonis. Never was man more glad than I was then; my joy at that time was incomparable. She flattered me, tickled me, stroked me, groped me, frizzled me, curled me, kissed me, embraced me, laid her hands about my neck, and now and then made jestingly pretty little horns above my forehead. I told her in the like disport, as I did play the fool with her, that she should rather place and fix them in a little below mine eyes, that I might see the better what I should stick at with them;for, being so situated, Momus then would find no fault therewith, as he did once with the position of the horns of bulls. The wanton, toying girl, notwithstanding any remonstrance of mine to the contrary, did always drive and thrust them further in; yet thereby, which to me seemed wonderful, she did not do me any hurt at all. A little after, though I know not how, Ithought I was transformed into a tabor, and she into a chough.

My sleeping there being interrupted, I awaked in a start, angry, displeased, perplexed, chafing, and very wroth. There have you a large platterful of dreams, make thereupon good cheer, and, if you please, spare not to interpret them according to the understanding which you may have in them. Come, Carpalin, let us to breakfast. To my sense and meaning, quoth Pantagruel, if I have skill or knowledge in the art of divination by dreams, your wife will not really, and to the outward appearance of the world, plant or set horns, and stick them fast in your forehead, after a visible manner, as satyrs use to wear and carry them; but she will be so far from preserving herself loyal in the discharge and observance of a conjugal duty, that, on the contrary, she will violate her plighted faith, break her marriage-oath, infringe all matrimonial ties, prostitute her body to the dalliance of other men, and so make you a cuckold. This point is clearly and manifestly explained and expounded by Artemidorus just as Ihave related it. Nor will there be any metamorphosis or transmutation made of you into a drum or tabor, but you will surely be as soundly beaten as ever was tabor at a merry wedding. Nor yet will she be changed into a chough, but will steal from you, chiefly in the night, as is the nature of that thievish bird. Hereby may you perceive your dreams to be in every jot conform and agreeable to the Virgilian lots. A cuckold you will be, beaten and robbed. Then cried out Father John with a loud voice, He tells the truth; upon my conscience, thou wilt be a cuckold--an honest one, I warrant thee. O the brave horns that will be borne by thee! Ha, ha, ha! Our good Master de Cornibus. God save thee, and shield thee! Wilt thou be pleased to preach but two words of a sermon to us, and I will go through the parish church to gather up alms for the poor.

You are, quoth Panurge, very far mistaken in your interpretation; for the matter is quite contrary to your sense thereof. My dream presageth that Ishall by marriage be stored with plenty of all manner of goods--the hornifying of me showing that I will possess a cornucopia, that Amalthaean horn which is called the horn of abundance, whereof the fruition did still portend the wealth of the enjoyer. You possibly will say that they are rather like to be satyr's horns; for you of these did make some mention.

Amen, Amen, Fiat, fiatur, ad differentiam papae. Thus shall I have my touch-her-home still ready. My staff of love, sempiternally in a good case, will, satyr-like, be never toiled out--a thing which all men wish for, and send up their prayers to that purpose, but such a thing as nevertheless is granted but to a few. Hence doth it follow by a consequence as clear as the sunbeams that I will never be in the danger of being made a cuckold, for the defect hereof is Causa sine qua non; yea, the sole cause, as many think, of making husbands cuckolds. What makes poor scoundrel rogues to beg, I pray you? Is it not because they have not enough at home wherewith to fill their bellies and their pokes? What is it makes the wolves to leave the woods? Is it not the want of flesh meat?

What maketh women whores? You understand me well enough. And herein may Ivery well submit my opinion to the judgment of learned lawyers, presidents, counsellors, advocates, procurers, attorneys, and other glossers and commentators on the venerable rubric, De frigidis et maleficiatis. You are, in truth, sir, as it seems to me (excuse my boldness if I have transgressed), in a most palpable and absurd error to attribute my horns to cuckoldry. Diana wears them on her head after the manner of a crescent.

同类推荐
  • 古今词话

    古今词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Water-Babies

    The Water-Babies

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雷公炮炙论

    雷公炮炙论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿难分别经

    阿难分别经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 张炎词全集

    张炎词全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 每个午夜都住着一个诡故事 第3季

    每个午夜都住着一个诡故事 第3季

    《每个午夜都住着一个诡故事》第3季!主人公在读大三的时候,宿舍里搬进来一个湖南的学生,他的肚子里装满了诡异的湖南特色的故事。每一个故事都让人毛骨悚然,但是结尾处却有着感人的人情味儿,体现了普通人的情与爱,每一个故事都让人毛骨悚然,却引人深思。这个同学有个奇怪的习惯,他只在0:00的时候才开始讲那些故事……你,准备好了吗?午夜,亮兄来讲诡故事……尊敬的书友,本书选载最精华部分供您阅读。留足悬念,同样精彩!
  • 豪门惊情:惹怒,暗夜契约妻!

    豪门惊情:惹怒,暗夜契约妻!

    “五十万……五十万我卖给你五年!”她强忍着屈辱回答道。“好,五十万我买你五年!”五年后,当他冷漠的将她赶出去,迎来了他当作圣女爱护的女人站在她面前时,她笑了,笑了一脸的泪水。
  • 殿下倒追一千次:绝世萌妃

    殿下倒追一千次:绝世萌妃

    被一个无赖的人死缠烂打的倒追怎么办?韩心的回答是:“一是坚持,二是揍他,三是坚持揍他!”而某个无赖的回答是:“一是坚持,二是不要脸,三是坚持不要脸!“
  • 穿越时空遇相随

    穿越时空遇相随

    讲述的是一个唐朝侍卫不慎穿越到现代,并遇见一位现代女孩,女孩会帮助他返回唐朝吗?
  • 征途岁月

    征途岁月

    岁月是把杀猪刀,带走理想梦想,让人无可赖何,唏嘘感慨万千。为什么走上黑暗,年少。为什么又要哭泣,背叛。为什么突然放手,厌倦。为什么重出江湖,梦想。为什么呼风唤雨,执着。
  • 圣诞的魔法城

    圣诞的魔法城

    《圣诞的魔法城》由中国作家赖尔和加拿大作家麦克菲利普斯联合著作。带你展开一段充满魔法的热血穿越之旅。
  • 狐仙妹妹要放手

    狐仙妹妹要放手

    幻灵是雪峰山上一只灵狐,被单纯的小公主赵甜甜所救甘愿契约为灵兽。大战中赵甜甜被三公主暗算与幻灵跌入时空裂缝而死,而幻灵借小公主的身体重生得到了爱情,却在这时...
  • 颠覆王朝

    颠覆王朝

    她本身就是一团雾,捉摸不清、猜不透。她在偶然的机会下被天真活泼、绝美倾城的暮兰湘召唤到了一个不知名的时空而被转换了灵魂。换就换吧,她是个适应力超强的分子,而且在这个皇权至上的时空她只是简单的想要得到平和顺心的生活,却不料他的介人将平静打破。注定,他们走到一起。注定,她的到来将掀起层层风暴,替无辜的人们揭开黑暗的面纱。注定,她来到这个时空将会颠覆一切传统。注定,她不甘于低调。她单薄的身影伫立于高壑崖间,嘴角勾勒出完美的弧度,倾城妩媚、风华绝代。纤美的手掌摊开,天下,不过是囊中之物。又一次,她的内心波涛汹涌、翻腾万丈,她皱眉,随即怪异的冷笑,因为她绝对不允许她的所有物消失!那么,她会疯狂地毁灭所有.......也再所不惜尘埃落定,渺小的人儿仅仅是苍茫的宇宙中一粒微不足道的尘埃。她轻笑狂语,别太放肆,没什么用!......................................................................................................................................................................................................黑色是她的掩护,夜晚是她的王国,她的身边有着她忠于一生的卫士,她也有着不可推卸的责任,那是她的天命。当她命定的新郎出现后,她还会执着心底的那一份情感吗?她那无尽的妖娆最终会被谁所拥有?而最终的黑手会是谁?我们拭目以待。《极道猫女》连载中..http://www.*****.com/?ShowBook.aspx?bookid=1635388#
  • 鬼王腹黑:独宠爆萌小狂妃

    鬼王腹黑:独宠爆萌小狂妃

    【新书已发布,重生影后和腹黑少将的甜宠故事~求支持】狂女重生,杀伐果决,各路强者全部靠墙站好!不曾想,惹上魔帝转世,从此高冷尽毁!人人都道,鬼王丑颜,嗜血冷酷,谁知他本是万古一帝,面具之下魔眼邪魅,柔情只为一人开。“亲亲——”“我们没关系!”【懒猫窩:154473755】加群验证内容是你喜欢的人物名字~~~~
  • 我的世界很小,但刚刚好

    我的世界很小,但刚刚好

    所谓刚刚好,是剪断了多余的贪念和欲望,回归到了一种简单的生活,不多不少;是前进的脚步上不徐不疾,不慌不忙,不早不晚;是在生活的追求上不繁不简,恰到好处。心境上,不藏不显,不刻意追求,也不勉强接受。因为剪除了不必要的欲望和贪念,放缓了脚步,因而,灵魂跟得上身体,更能感受到到细微的美好,体会到少即多、简单即丰盈的生活态度,生命更加丰盛满盈。正如书中所言:“我的世界很小,但都是我们重要、在乎的人;我的世界很小,所以懂得对细微的事情微笑;我的世界很小,但足够我面对生命中的困顿与艰难;我的世界很小,但能够牵手你的手到老。”