登陆注册
19415500000027

第27章 CHAPTER VIII. MEMOIRS OF AN ISLET(1)

THOSE who try to be artists use, time after time, the matter of their recollections, setting and resetting little coloured memories of men and scenes, rigging up (it may be) some especial friend in the attire of a buccaneer, and decreeing armies to manoeuvre, or murder to be done, on the playground of their youth. But the memories are a fairy gift which cannot be worn out in using. After a dozen services in various tales, the little sunbright pictures of the past still shine in the mind's eye with not a lineament defaced, not a tint impaired. GLUCK UND UNGLUCK WIRD GESANG, if Goethe pleases; yet only by endless avatars, the original re-embodying after each. So that a writer, in time, begins to wonder at the perdurable life of these impressions; begins, perhaps, to fancy that he wrongs them when he weaves them in with fiction; and looking back on them with ever-growing kindness, puts them at last, substantive jewels, in a setting of their own.

One or two of these pleasant spectres I think I have laid. I used one but the other day: a little eyot of dense, freshwater sand, where I once waded deep in butterburrs, delighting to hear the song of the river on both sides, and to tell myself that I was indeed and at last upon an island. Two of my puppets lay there a summer's day, hearkening to the shearers at work in riverside fields and to the drums of the gray old garrison upon the neighbouring hill. And this was, I think, done rightly: the place was rightly peopled -and now belongs not to me but to my puppets - for a time at least.

In time, perhaps, the puppets will grow faint; the original memory swim up instant as ever; and I shall once more lie in bed, and see the little sandy isle in Allan Water as it is in nature, and the child (that once was me) wading there in butterburrs; and wonder at the instancy and virgin freshness of that memory; and be pricked again, in season and out of season, by the desire to weave it into art.

There is another isle in my collection, the memory of which besieges me. I put a whole family there, in one of my tales; and later on, threw upon its shores, and condemned to several days of rain and shellfish on its tumbled boulders, the hero of another.

The ink is not yet faded; the sound of the sentences is still in my mind's ear; and I am under a spell to write of that island again.

The little isle of Earraid lies close in to the south-west corner of the Ross of Mull: the sound of Iona on one side, across which you may see the isle and church of Columba; the open sea to the other, where you shall be able to mark, on a clear, surfy day, the breakers running white on many sunken rocks. I first saw it, or first remembered seeing it, framed in the round bull's-eye of a cabin port, the sea lying smooth along its shores like the waters of a lake, the colourless clear light of the early morning making plain its heathery and rocky hummocks. There stood upon it, in these days, a single rude house of uncemented stones, approached by a pier of wreckwood. It must have been very early, for it was then summer, and in summer, in that latitude, day scarcely withdraws;but even at that hour the house was making a sweet smoke of peats which came to me over the bay, and the bare-legged daughters of the cotter were wading by the pier. The same day we visited the shores of the isle in the ship's boats; rowed deep into Fiddler's Hole, sounding as we went; and having taken stock of all possible accommodation, pitched on the northern inlet as the scene of operations. For it was no accident that had brought the lighthouse steamer to anchor in the Bay of Earraid. Fifteen miles away to seaward, a certain black rock stood environed by the Atlantic rollers, the outpost of the Torran reefs. Here was a tower to be built, and a star lighted, for the conduct of seamen. But as the rock was small, and hard of access, and far from land, the work would be one of years; and my father was now looking for a shore station, where the stones might be quarried and dressed, the men live, and the tender, with some degree of safety, lie at anchor.

I saw Earraid next from the stern thwart of an Iona lugger, Sam Bough and I sitting there cheek by jowl, with our feet upon our baggage, in a beautiful, clear, northern summer eve. And behold!

there was now a pier of stone, there were rows of sheds, railways, travelling-cranes, a street of cottages, an iron house for the resident engineer, wooden bothies for the men, a stage where the courses of the tower were put together experimentally, and behind the settlement a great gash in the hillside where granite was quarried. In the bay, the steamer lay at her moorings. All day long there hung about the place the music of chinking tools; and even in the dead of night, the watchman carried his lantern to and fro in the dark settlement and could light the pipe of any midnight muser. It was, above all, strange to see Earraid on the Sunday, when the sound of the tools ceased and there fell a crystal quiet.

All about the green compound men would be sauntering in their Sunday's best, walking with those lax joints of the reposing toiler, thoughtfully smoking, talking small, as if in honour of the stillness, or hearkening to the wailing of the gulls. And it was strange to see our Sabbath services, held, as they were, in one of the bothies, with Mr. Brebner reading at a table, and the congregation perched about in the double tier of sleeping bunks;and to hear the singing of the psalms, "the chapters," the inevitable Spurgeon's sermon, and the old, eloquent lighthouse prayer.

同类推荐
  • 伤寒指掌

    伤寒指掌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续高僧传

    续高僧传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 曲江陪郑八丈南史饮

    曲江陪郑八丈南史饮

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辽阳州志

    辽阳州志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 游云际寺

    游云际寺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 鬼王压身:我的鬼崇夫君

    鬼王压身:我的鬼崇夫君

    我,叫谷香灵,本是一名刚刚毕业的医学学生,当时校长要求我留校,但是为了照顾家里的祖母及父母,因此我特意从大都市跑回自己的家乡河庄,在殡仪馆当了一名所谓的“美容师”,其实真正的讲起来,应该是给尸体来美容的,也就是在尸体送到殡仪馆后,由我来给他们美容的,而这也是祖母当时在我上学时的要求,因为她说这是我们谷家应该持有的传统,如果不是因为她只有一个儿子,而我也是谷家唯一的孩子,所以,只能让我回来的。可是却没想到,我竟然在殡仪馆里会与一个鬼搭上,甚至还成为他的一个妻子,而他竟然是鬼王!
  • 史上最强小兵

    史上最强小兵

    我本仁慈,却屠戮苍生。我本愚蠢,却玩转天下。我本道德,却与恶起舞。我本卑微,却君临天下。“上天创造了我,那么由我来创造这个世界。”面对着战火纷乱的大陆,杨易咧嘴一笑。
  • 安门记

    安门记

    东方,在某个不知名的山上伫立着一块巧石,那巧石上细细镌刻着一个姓安的人的故事。却忽然,天地之间崩裂出了一条缝隙,那块巧石在震动下破碎了。然而事情并没有就此终止——十八年后,一个小女孩儿诞生了。她的父母抛弃了她,然而又幸运地被安门宗主收养,从此跟他开始练功。背负着希望和坚毅,她踏上了这条布满险恶诱惑的征途。
  • 枕上世子:美人深香

    枕上世子:美人深香

    她本是天之娇女,却因真情错付害得家族满门抄斩,尸骨无存!重生归来,江冉冉发誓只要有她一日,江府就绝不会倒,神挡杀神!佛挡杀佛!撕开前世夫君假面,今生他必不得好死!墨府世子惊才绝艳,冷酷无情,却偏偏对她宠之溺之爱之护之!害她之人,伤她之人,他必千倍还之!斗翻前世渣男恶女,打扁今生豺狼虎豹,美人深香,良人倾心,这一世她要繁花似锦!
  • 混乱商铺

    混乱商铺

    一个什么都可以买到的商铺,包括命运,寿命······一切的一切,都可以在这里实现,只要你能付得起。
  • 女总裁的贴身男秘

    女总裁的贴身男秘

    如果你看上一个女人,千万不要马上表白下手,一定要放长线钓大鱼。因为,你会发现,她妹妹也漂亮!太极传人林枫为逃婚离家出走,阴差阳错之下与女总裁发生了不正当的男女关系。事后他才发现:呦,总裁你还有个漂亮的妹妹呀!这就尴尬了。于是,为了保护妹妹,女总裁与男秘书之间鸡飞蛋打的生活开始了……
  • 万能百变系统

    万能百变系统

    我是凌云,身世迥异,偶然间得到万能百变系统,遭遇转生雷劫,从此踏上修仙之路,体质、血脉、转世之身......我还有多少秘密?
  • tfboys四叶草之恋

    tfboys四叶草之恋

    当三个富家千金遇上当红偶像tfboys,当可爱爱撒娇遇上霸气,当二货遇上吃货,当温柔遇上高冷。六个人又能发生怎样的爱情故事呢
  • 他的故事——葬歌

    他的故事——葬歌

    一个即将逝去的人带着残缺不全的灵魂回到家乡去追寻那个令他彻夜难眠的虚幻的梦生命的细线在空中凌乱的飘散着他伸出双手试图将它们聚拢却发现那凌乱于空中的只是可悲的命运时间在断断续续的进行着见证了几千万年来时代的变迁他的故事仅仅是挣扎于世界这片沙漠中的一粒黄沙每当他回忆起曾经的点点滴滴时那双攥紧的手不停地在半空中颤抖飘零在空气中的时间已经所剩无几命运的齿轮即将崩坏运转的一切即将停止他蓦然回首发现只有那悠长凄艾的葬歌仍旧萦绕在耳畔不曾散去……??我究竟亲手埋葬了多少我深爱的东西,现在,除了这副正在一点一点腐烂的躯壳外,我到底还拥有什么?
  • 异界之深渊骑士

    异界之深渊骑士

    在魔界醒来的他失去了自己的记忆以及名字脑海中闪过的一句句的教导是否与自己生前的身世有关不断地挣扎,努力,只为那一个个需要自己的朋友既然你能给我活下去的意义那么此刻起你便是我的王醒来吧我的骑士们为我以及我的王而战斗此刻起吾名为深渊骑士