登陆注册
19415500000028

第28章 CHAPTER VIII. MEMOIRS OF AN ISLET(2)

In fine weather, when by the spy-glass on the hill the sea was observed to run low upon the reef, there would be a sound of preparation in the very early morning; and before the sun had risen from behind Ben More, the tender would steam out of the bay. Over fifteen sea-miles of the great blue Atlantic rollers she ploughed her way, trailing at her tail a brace of wallowing stone-lighters.

The open ocean widened upon either board, and the hills of the mainland began to go down on the horizon, before she came to her unhomely destination, and lay-to at last where the rock clapped its black head above the swell, with the tall iron barrack on its spider legs, and the truncated tower, and the cranes waving their arms, and the smoke of the engine-fire rising in the mid-sea. An ugly reef is this of the Dhu Heartach; no pleasant assemblage of shelves, and pools, and creeks, about which a child might play for a whole summer without weariness, like the Bell Rock or the Skerryvore, but one oval nodule of black-trap, sparsely bedabbled with an inconspicuous fucus, and alive in every crevice with a dingy insect between a slater and a bug. No other life was there but that of sea-birds, and of the sea itself, that here ran like a mill-race, and growled about the outer reef for ever, and ever and again, in the calmest weather, roared and spouted on the rock itself. Times were different upon Dhu-Heartach when it blew, and the night fell dark, and the neighbour lights of Skerryvore and Rhu-val were quenched in fog, and the men sat prisoned high up in their iron drum, that then resounded with the lashing of the sprays. Fear sat with them in their sea-beleaguered dwelling; and the colour changed in anxious faces when some greater billow struck the barrack, and its pillars quivered and sprang under the blow.

It was then that the foreman builder, Mr. Goodwillie, whom I see before me still in his rock-habit of undecipherable rags, would get his fiddle down and strike up human minstrelsy amid the music of the storm. But it was in sunshine only that I saw Dhu-Heartach;and it was in sunshine, or the yet lovelier summer afterglow, that the steamer would return to Earraid, ploughing an enchanted sea;the obedient lighters, relieved of their deck cargo, riding in her wake more quietly; and the steersman upon each, as she rose on the long swell, standing tall and dark against the shining west.

But it was in Earraid itself that I delighted chiefly. The lighthouse settlement scarce encroached beyond its fences; over the top of the first brae the ground was all virgin, the world all shut out, the face of things unchanged by any of man's doings. Here was no living presence, save for the limpets on the rocks, for some old, gray, rain-beaten ram that I might rouse out of a ferny den betwixt two boulders, or for the haunting and the piping of the gulls. It was older than man; it was found so by incoming Celts, and seafaring Norsemen, and Columba's priests. The earthy savour of the bog-plants, the rude disorder of the boulders, the inimitable seaside brightness of the air, the brine and the iodine, the lap of the billows among the weedy reefs, the sudden springing up of a great run of dashing surf along the sea-front of the isle, all that I saw and felt my predecessors must have seen and felt with scarce a difference. I steeped myself in open air and in past ages.

"Delightful would it be to me to be in UCHD AILIUNOn the pinnacle of a rock, That I might often see The face of the ocean;That I might hear the song of the wonderful birds, Source of happiness;That I might hear the thunder of the crowding waves Upon the rocks:

At times at work without compulsion -This would be delightful;At times plucking dulse from the rocks At times at fishing."So, about the next island of Iona, sang Columba himself twelve hundred years before. And so might I have sung of Earraid.

And all the while I was aware that this life of sea-bathing and sun-burning was for me but a holiday. In that year cannon were roaring for days together on French battlefields; and I would sit in my isle (I call it mine, after the use of lovers) and think upon the war, and the loudness of these far-away battles, and the pain of the men's wounds, and the weariness of their marching. And Iwould think too of that other war which is as old as mankind, and is indeed the life of man: the unsparing war, the grinding slavery of competition; the toil of seventy years, dear-bought bread, precarious honour, the perils and pitfalls, and the poor rewards.

It was a long look forward; the future summoned me as with trumpet calls, it warned me back as with a voice of weeping and beseeching;and I thrilled and trembled on the brink of life, like a childish bather on the beach.

There was another young man on Earraid in these days, and we were much together, bathing, clambering on the boulders, trying to sail a boat and spinning round instead in the oily whirlpools of the roost. But the most part of the time we spoke of the great uncharted desert of our futures; wondering together what should there befall us; hearing with surprise the sound of our own voices in the empty vestibule of youth. As far, and as hard, as it seemed then to look forward to the grave, so far it seems now to look backward upon these emotions; so hard to recall justly that loath submission, as of the sacrificial bull, with which we stooped our necks under the yoke of destiny. I met my old companion but the other day; I cannot tell of course what he was thinking; but, upon my part, I was wondering to see us both so much at home, and so composed and sedentary in the world; and how much we had gained, and how much we had lost, to attain to that composure; and which had been upon the whole our best estate: when we sat there prating sensibly like men of some experience, or when we shared our timorous and hopeful counsels in a western islet.

同类推荐
  • 解脱戒本经

    解脱戒本经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说枯树经

    佛说枯树经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西方确指

    西方确指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方等大集经贤护分卷第一

    大方等大集经贤护分卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 河防一览

    河防一览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 一世温柔

    一世温柔

    她善良聪慧,在浊世一身白衣不染纤尘,踏入红尘只为寻找那个在她七岁时救回她的师傅,却遇到了他,那个以报恩为目的留在她身边的他,他冷漠不近人情,却独独对她死缠烂打,宠着她,护着她,用自己默默的守候对她许下了一世温柔。在寻找她师傅的江湖路上一步步揭开她的身世…………
  • 雪域幻歌

    雪域幻歌

    幻泽第一次在天陵见到明玉时便想照顾这个女子一辈子。他不惜为了这个女子,与自己的大哥彻底反目成仇,不惜为了这个女子,夺取本不属于自己的江山……
  • 与狼共枕:霸道总裁的专宠妻

    与狼共枕:霸道总裁的专宠妻

    他是她在垃圾桶旁救回来的男人,却不料这一捡竟捡来了激情和灾难,她的初吻,她的初夜,统统被这个霸道的男人给夺走了,夺走就夺走吧,看在他对她好的份上,她就接受他吧。但是偏偏,他不是人!他是人狼一族的首领,他是威风八面的人狼王。可是为什么他有时候看起来那么幼稚和无理取闹?
  • 心态的构建

    心态的构建

    本书故事精彩,内容纵横,伴随整个人生成功发展历程,思想蕴含丰富,表达深入浅出,闪耀着智慧的光芒和精神的力量,具有成功心理暗示和潜在智慧力量开发的功能,具有很强的理念性、系统性和实用性,能够起到启迪思想、增强心智、鼓舞斗志、指导成功的作用。这套书系是当代成功励志故事的高度浓缩和精华荟萃,是成功的奥秘,智慧的源泉,生命的明灯,是当代青年树立现代观念、实现财智人生的精神奠基之作,也是各级图书馆珍藏的最佳精品。
  • 青少年应该知道的沙漠

    青少年应该知道的沙漠

    本书介绍了沙漠的基本概念、成因、分类、沙漠化的由来及治理等同时,将世界各大沙漠的景观及特色也呈现于眼前。
  • 追名逐利录

    追名逐利录

    凡我紫荆军治下之民,皆受我紫荆军之保护。辱我子民者必杀之......脚下是我夜郎的土地,头顶是我夜郎的太阳,身后是我等用生命守护的荣耀。今日我愿意用我的鲜血让紫荆军旗更加的鲜艳,更加的夺目。凡我紫荆军人跟着我,冲向死亡,冲向胜利......
  • 乱世配对

    乱世配对

    为了钱,我玩了一把穿越,还以为是假的,结果还真他妈的穿越了,告诉我为什么,我是宫女,还要送去冷宫的宫女,不,我要榜大款,皇上我错了
  • 颜氏家训(中华国学经典)

    颜氏家训(中华国学经典)

    《颜氏家训》作为中国传统社会的典范教材,《颜氏家训》直接开后世“家训”的先河,是我国古代家庭教育理论宝库中的一份珍贵遗产。这是中国历史上第一部著名的传世“家训”,颜之推根据自己的人生经历、处世哲学,在生活、仕宦、处世、文章、修养等各个方告诫子孙,这也促使《颜氏家训》一书内容丰富,见解独特,成为家庭教育的典范。本书对颜氏家训进行注释,翻译帮助读者理解古代文献。
  • 平行宇宙中的我和你

    平行宇宙中的我和你

    我和你本是宇宙平行两个人,却相交连成线。
  • 剑侠孤问天

    剑侠孤问天

    岩溪村受到巨人的袭击,英雄易晓锋全力出击!在与巨人对敌时切断巨人手指,惊奇的发现巨人手指为金属体!后被神秘人带走!其二弟误以为易晓锋黄权与巨人同归于尽。百年之后群雄掘起,妖魔当道!烟火四起,小侠孤问天斩妖除魔!在这一路上孤问天与同伴无意发现百年之前岩溪村被袭击背后的惊天秘密.....