登陆注册
19967000000108

第108章

"Oh, if you think you are innocent - officer, go with him to the cure; but see he 'scape you not.Innocent, quotha?"They found the cure in his doublet repairing a wheelbarrow.Gerard told him all, and appealed piteously to him."Just for using a little phosphorus in selfdefence against cut-throats they are going to hang."It was lucky for our magician that he had already told his tale in full to the cure, for thus that shrewd personage had hold of the stick at the right end.The corporation held it by the ferule.His reverence looked exceedingly grave and said, "I must question you privately on this untoward business." He took him into a private room and bade the officer stand outside and guard the door, and be ready to come if called.The big constable stood outside the door, quaking, and expecting to see the room fly away and leave a stink of brimstone.Instantly they were alone the cure unlocked his countenance and was himself again.

"Show me the trick on't," said he, all curiosity.

"I cannot, sir, unless the room be darkened."The cure speedily closed out the light with a wooden shutter.

"Now, then."

"But on what shall I put it?" said Gerard."Here is no dead face.

'Twas that made it look so dire." The cure groped about the room.

"Good; here is an image: 'tis my patron saint.""Heaven forbid! That were profanation."

"Pshaw! 'twill rub off, will't not?"

"Ay, but it goes against me to take such liberty with a saint,"objected the sorcerer.

"Fiddlestick!" said the divine.

"To be sure by putting it on his holiness will show your reverence it is no Satanic art.""Mayhap 'twas for that I did propose it." said the cure subtly.

Thus encouraged, Gerard fired the eyes and nostrils of the image and made the cure jump.Then lighted up the hair in patches; and set the whole face shining like a glow-worm's.

"By'r Lady," shouted the cure, "'tis strange, and small my wonder that they took you for a magician, seeing a dead face thus fired.

Now come thy ways with me!"

He put on his grey gown and great hat, and in a few minutes they found themselves in presence of the alderman.By his side, poisoning his mind, stood the accuser, a singular figure in red hose and red shoes, a black gown with blue bands, and a cocked hat.

After saluting the alderman, the cure turned to this personage and said good-humouredly, "So, Mangis, at thy work again, babbling away honest men's lives! Come, your worship, this is the old tale!

two of a trade can ne'er agree.Here is Mangis, who professes sorcery, and would sell himself to Satan to-night, but that Satan is not so weak as buy what he can have gratis, this Mangis, who would be a sorcerer, but is only a quacksalver, accuses of magic a true lad, who did but use in self-defence a secret of chemistry well-known to me and all churchmen.""But he is no churchman, to dabble in such mysteries," objected the alderman.

"He is more churchman than layman, being convent bred, and in the lesser orders," said the ready cure."Therefore, sorcerer, withdraw thy plaint without more words!""That I will not, your reverence," replied Mangis stoutly."Asorcerer I am, but a white one, not a black one.I make no pact with Satan, but on the contrary still battle him with lawful and necessary arts, I ne'er profane the sacraments, as do the black sorcerers, nor turn myself into a cat and go sucking infants'

blood, nor e'en their breath, nor set dead men o' fire.I but tell the peasants when their cattle and their hens are possessed, and at what time of the moon to plant rye, and what days in each month are lucky for wooing of women and selling of bullocks and so forth: above all, it is my art and my trade to detect the black magicians, as I did that whole tribe of them who were burnt at Dol but last year.""Ay, Mangis.And what is the upshot of that famous fire thy tongue did kindle?""Why, their ashes were cast to the wind.""Ay.But the true end of thy comedy is this.The parliament of Dijon hath since sifted the matter, and found they were no sorcerers, but good and peaceful citizens; and but last week did order masses to be said for their souls, and expiatory farces and mysteries to be played for them in seven towns of Burgundy; all which will not of those cinders make men and women again.Now 'tis our custom in this land, when we have slain the innocent by hearkening false knaves like thee, not to blame our credulous ears, but the false tongue that gulled them.Therefore bethink thee that, at a word from me to my lord bishop, thou wilt smell burning pine nearer than e'er knave smelt it and lived, and wilt travel on a smoky cloud to him whose heart thou bearest (for the word devil in the Latin it meaneth 'false accuser'), and whose livery thou wearest."And the cure pointed at Mangis with his staff.

"That is true i'fegs," said the alderman, "for red and black be the foul fiendys colours."By this time the white sorcerer's cheek was as colourless as his dress was fiery.Indeed the contrast amounted to pictorial.He stammered out, "I respect Holy Church and her will; he shall fire the churchyard, and all in it, for me: I do withdraw the plaint.""Then withdraw thyself," said the vice-bailiff.

The moment he was gone the cure took the conversational tone, and told the alderman courteously that the accused had received the chemical substance from Holy Church, and had restored it her, by giving it all to him.

"Then 'tis in good hands," was the reply; "young man, you are free.Let me have your reverence's prayers.""Doubt it not! Humph! Vice-baillie, the town owes me four silver franks, this three months and more.""They shall be paid, cure, ay, ere the week be out."On this good understanding Church and State parted.As soon as he was in the street Gerard caught the priest's hand, and kissed it.

"Oh, sir! Oh, your reverence.You have saved me from the fiery stake.What can I say, what do? what"Nought, foolish lad.Bounty rewards itself.Natheless - Humph? -I wish I had done't without leasing.It ill becomes my function to utter falsehoods.""Falsehood, sir?" Gerard was mystified.

同类推荐
  • 东坡易传

    东坡易传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说鹿母经

    佛说鹿母经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十二經補瀉溫涼引經藥歌

    十二經補瀉溫涼引經藥歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄檗山寺志

    黄檗山寺志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Story of a Mine

    The Story of a Mine

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 八阵总述

    八阵总述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天煜

    天煜

    世事变化,亘古远长,天荒以后,地老何样?茫茫天地,谁主生杀?万物皆灵长,独步走天涯,四方征战起,破灭转瞬间!
  • 理虚元鉴

    理虚元鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 耀武天穹

    耀武天穹

    一场车祸醒来,格斗游戏程序员杨浩,发现自己穿越到了修武世界。这里,武道繁衍至巅峰,杀人无罪!这里,皇权盘踞,权利滔天!这里,贵族世家当道,命贱如土……弱者的宿命,就是屈服?就是被凌辱?被践踏?不!我的宿命,是逆!是战!是无禁、无天!是不屈、不悔……踢翻最顶级的天才战,只手捅破恐怖的天,我一人,面对全世界,百无禁忌、举世皆敌!赴征程,笑苍生,反掌血染星空……
  • 重山烟雨诺

    重山烟雨诺

    苏伊诺一个什么都懂的逗B女,季曜沂一个一根筋的大好青年。携手经历了一些不敢想象的人生,出现了各种不忍直视的狗血桥段。从一个武功高强的高手,变成一个打架除了看就只能跑的逗B女,从一个天赋异禀的大好青年,变成快当配角的小男子。请看小女子和大,大,大豆腐的爱情和不同常人的人生。
  • 道家经典智慧故事全集

    道家经典智慧故事全集

    道教是地地道道的汉民族的心灵救治良方.是漂泊无依的灵魂的精神家园。本书通过选取道家最为经典的故事.呈现丰富的道家智慧,揭示人生的种种奥秘,引领读者在最短时问里更新为人处事观念.助你走上成功道路.开创全新人生。
  • 假面圣徒

    假面圣徒

    不是一个合格的权臣,一个不想当教皇的圣徒,不是真正的圣徒……”“一面圣洁虔诚,一面亵渎阴暗,这才是我的圣徒之路……”——圣徒圣徒,代表着世间的光明与天堂的神灵……光明教廷,圣洁虔诚的教皇假面下,隐藏着的是对黑暗的信仰,对光明的亵渎。
  • 楼兰秘传之战皇传奇

    楼兰秘传之战皇传奇

    有着死亡谷之称的新疆罗布泊沙漠深处,风干千年的古楼兰遗迹,神秘的葬尸湖底。一群一往无前的探险队员,一伙装备精炼的盗墓团队,然而,这所有的一切都在一场恐怖的沙崩中离奇的消失了.............在一个陌生的大陆,一个深受现代知识文化熏陶的年轻探险队员,凭借着随身携带的几件现代的武器,将如何谱写他的神奇穿越之旅
  • 大道绝仙

    大道绝仙

    苍天无情,当伐。仙人无情,当诛。修者无情,当杀。我有一剑,可斩日月,此剑惊世,仙人跪。
  • TFBOYS之黑道公主的盛夏

    TFBOYS之黑道公主的盛夏

    TFBOYS遇上黑道里的刁蛮大小姐,并在一起上学,三位女主是穷人家的孩子么?有没有很好奇!TFBOYS与三位女主一路坎坎坷坷,到最后能不能笑着面对将来呢,最后的剧情想要知道么,故事很丰富,又让人流连忘返,四叶草们快来吧^_^