登陆注册
19967000000137

第137章

The little party at the hosier's house sat at table discussing the recent event, when their mother returned, and casting a piercing glance all round the little circle, laid the letter flat on the table.She repeated every word of it by memory, following the lines with her finger, to cheat herself and bearers into the notion that she could read the words, or nearly.Then, suddenly lifting her head, she cast another keen look on Cornelis and Sybrandt: their eyes fell.

On this the storm that had long been brewing burst on their heads.

Catherine seemed to swell like an angry hen ruffling her feathers, and out of her mouth came a Rhone and Saone of wisdom and twaddle, of great and mean invective, such as no male that ever was born could utter in one current; and not many women.

The following is a fair though a small sample of her words: only they were uttered all in one breath"I have long had my doubts that you blew the flame betwixt Gerard and your father, and set that old rogue, Ghysbrecht, on.And now, here are Gerard's own written words to prove it.You have driven your own flesh and blood into a far land, and robbed the mother that bore you of her darling, the pride of her eye, the joy of her heart.But you are all of a piece from end to end.When you were all boys together, my others were a comfort; but you were a curse:

mischievous and sly; and took a woman half a day to keep your clothes whole: for why? work wears cloth, but play cuts it.With the beard comes prudence; but none came to you: still the last to go to bed, and the last to leave it; and why? because honesty goes to bed early, and industry rises betimes; where there are two lie-a-beds in a house there are a pair of ne'er-do-weels.Often I've sat and looked at your ways, and wondered where ye came from:

ye don't take after your father, and ye are no more like me than a wasp is to an ant; sure ye were changed in the cradle, or the cuckoo dropped ye on my floor: for ye have not our hands, nor our hearts: of all my blood, none but you ever jeered them that God afflicted; but often when my back was turned I've heard you mock at Giles, because he is not as big as some; and at my lily Kate, because she is not so strong as a Flanders mare.After that rob a church an you will! for you can be no worse in His eyes that made both Kate and Giles, and in mine that suffered for them, poor darlings, as I did for you, you paltry, unfeeling, treasonable curs! No, I will not hush, my daughter, they have filled the cup too full.It takes a deal to turn a mother's heart against the sons she has nursed upon her knees; and many is the time I have winked and wouldn't see too much, and bitten my tongue, lest their father should know them as I do; he would have put them to the door that moment.But now they have filled the cup too full.And where got ye all this money? For this last month you have been rolling in it.You never wrought for it.I wish I may never hear from other mouths how ye got it.It is since that night you were out so late, and your head came back so swelled, Cornelis.Sloth and greed are ill-mated, my masters.Lovers of money must sweat or steal.Well, if you robbed any poor soul of it, it was some woman, I'll go bail; for a man would drive you with his naked hand.No matter, it is good for one thing.It has shown me how you will guide our gear if ever it comes to be yourn.I have watched you, my lads, this while.You have spent a groat to-day between you.

And I spend scarce a groat a week, and keep you all, good and bad.

No I give up waiting for the shoes that will maybe walk behind your coffin; for this shop and this house shall never be yourn.

Gerard is our heir; poor Gerard, whom you have banished and done your best to kill; after that never call me mother again! But you have made him tenfold dearer to me.My poor lost boy! I shall soon see him again shall hold him in my arms, and set him on my knees.

Ay, you may stare! You are too crafty, and yet not crafty enow.

You cut the stalk away; but you left the seed - the seed that shall outgrow you, and outlive you.Margaret Brandt is quick, and it is Gerard's, and what is Gerard's is mine; and I have prayed the saints it may be a boy; and it will - it must.Kate, when Ifound it was so, my bowels yearned over her child unborn as if it had been my own.He is our heir.He will outlive us.You will not;for a bad heart in a carcass is like the worm in the nut, soon brings the body to dust.So, Kate, take down Gerard's bib and tucker that are in the drawer you wot of, and one of these days we will carry them to Sevenbergen.We will borrow Peter Buyskens'

cart, and go comfort Gerard's wife under her burden.She is his wife.Who is Ghysbrecht Van Swieten? Can he come between a couple and the altar, and sunder those that God and the priest make one?

She is my daughter, and I am as proud of her as I am of you, Kate, almost; and as for you, keep out of my way awhile, for you are like the black dog in my eyes.

Cornelis and Sybrandt took the hint and slunk out, aching with remorse, and impenitence, and hate.They avoided her eye as much as ever they could; and for many days she never spoke a word, good, bad, or indifferent, to either of them.Liberaverat animum suum.

同类推荐
  • 药师七佛供养仪轨如意王经

    药师七佛供养仪轨如意王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 影梅庵忆语

    影梅庵忆语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丹阳记

    丹阳记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大方广三戒经卷上

    大方广三戒经卷上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 漆园指通

    漆园指通

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 妖孽鬼畜要人命

    妖孽鬼畜要人命

    因为一场连环车祸,她不甘死去。在醒来时已身在妖界成了七尾狐妖!?不知身份的清冷谪仙,迷雾重重的腹黑妖孽。这一切仿佛早就注定一般,只等着她落入陷阱?莫名其妙成了什么宿主,一旦被那中二妖孽厌恶很可能就是她穿越之行的结束!开什么玩笑!好不容易有了重生的机会,她怎么可能白白让那妖孽控制?但是……啧,因为是宿主所以自己的想法和所做的事他都能知道。这种设定根本就是犯规!
  • 课外体育活动指南(有趣的课外活动)

    课外体育活动指南(有趣的课外活动)

    《有趣的课外活动:课外体育活动指南》从不同角度入手,介绍了体育健身的相关知识,其中包括体育健身常识、锻炼项目选择、运动时间以及运动量的掌握等,还有一些急救常识和防护措施的相关知识,希望可以给青少年以一定的指导。作者谢芾把课堂里学到的知识与课外从事的各项活动有机的结合到一起,以提升所学知识的印象。
  • 魔域传说——战神

    魔域传说——战神

    魔域——充满幻想、情感包括战争的地方,均衡是这块土地最神圣的主题,不同的家族不同的大陆,不同的魔法不同的能力交杂成一个复杂的整体,魔域中的所有人都是为了自己的追求与理想而活下去。一次战争打破了魔域的和平,也或许是换来了和平,一个叫幽冥轮的少年从此背负起属于他自己的宿命……
  • 匠门鬼术

    匠门鬼术

    张老板有三大生意,沟通古今、沟通中外、沟通男女,也就是通常说的收古董、倒卖水货、拉皮条。而我只做一件事,就是帮他驱鬼去邪,再顺便讲点冷笑话。
  • 孟河

    孟河

    “我不会离开你的,永远都不会。即便我们永世都不见面,即便我们相见不相识,即便你讨厌我丑陋的面容,我都不会离开你。”“我知道。懂你,如我;知我,是你。”爱上一个人,究竟需要多长时间?鞠夏用了一瞬间,孟河用了三天。“臣枫,我爱你,你,有没有爱过我,哪怕只一刻。”爱虽醉人,却伤人蚀骨,究竟谁在为谁执着,究竟谁在为谁打算,究竟,谁是谁的谁。
  • 死囚都市

    死囚都市

    一个被人类原始本能都唾弃的城市,疾病,瘟疫,病毒,没有人权,没有自由,没有未来!其中所有的居民都冠以一个商标死刑囚犯,充斥着对人类希望对底层的景象,但谁又知道,其中真正的秘密。
  • 你好,满天星

    你好,满天星

    人生经历的困苦磨难,是为让你分辨谁真谁假。她说:“不要在意别人的看法,那样你会很累。”他说:“只有好心情才可以配得上暖阳光。”他说:“有我在。”因为他很好,所以我必须努力。当站在他身边的时候,我会告诉他:我也不差,刚好配你。
  • 华夏文化传世经典(第二辑):易经

    华夏文化传世经典(第二辑):易经

    《易经》以阴阳变化来说明宇宙万物的一切现象。它通过占筮来启示天道、人道、地道的变化规律,为的是把握人生立身处世之本,以趋吉避凶。所以,《易经》的哲理为后世崇仰深究,后人再以义理阐释,使《易经》成为占筮、义理兼而有之的典籍。
  • 抠门王爷贪财妃

    抠门王爷贪财妃

    一纸懿旨,把两个另人闻风丧胆的财迷连在了一起,原本死活不同意的两人,一个因为有丰厚的嫁妆,一个因为有可观的聘礼终于答应了成亲,是以整个京都的百姓逗穿新鞋戴新帽,比过年还开心:让他们互相祸害去吧!本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 极品神医:倾城佳人闯江湖

    极品神医:倾城佳人闯江湖

    我是神医,谁还能奈何的了我?琪琪,我们一起去闯江湖吧!