登陆注册
19967000000169

第169章

said he; 'oh, Bon Bec, Bon Bec, if I had found the world like thee at starting I had put my wit to better use, and I had not lain here.' Then he whimpered out, 'I gave not quite a rix dollar for the jingler;' and threw me back that he had gone to cheat me of;honest for once, and over late; and so, with many sighs, bade me Godspeed.Thus did my master, after often baffling men's justice, fall by their injustice; for his lost ears proved not his guilt only, but of that guilt the bitter punishment: so the account was even; yet they for his chastisement did chastise him.Natheless he was a parlous rogue.Yet he holp to make a man of me.Thanks to his good wit I went forward richer far with my psaltery and brush, than with yon as good as stolen purse; for that must have run dry in time, like a big trough, but these a little fountain."Richart."How pregnant his reflections be; and but a curly pated lad when last I saw him.Asking your pardon, mistress.Prithee read on.""One day I walked alone, and sooth to say, lighthearted, for mine honest Denys sweetened the air on the way; but poor Cul de Jatte poisoned it.The next day passing a grand house, out came on prancing steeds a gentleman in brave attire and two servants; they overtook me.The gentleman bade me halt.I laughed in my sleeve;for a few batzen were all my store.He bade me doff my doublet and jerkin.Then I chuckled no more.'Bethink you, my lord,' said I, ''tis winter.How may a poor fellow go bare and live? So he told me I shot mine arrow wide of his thought, and off with his own gay jerkin, richly furred, and doublet to match, and held them forth to me.Then a servant let me know it was a penance.'His lordship had had the ill luck to slay his cousin in their cups.' Down to my shoes he changed with me; and set me on his horse like a popinjay, and fared by my side in my worn weeds, with my psaltery on his back.And said he, 'Now, good youth, thou art Cousin Detstein; and I, late count, thy Servant.Play the part well, and help me save my bloodstained soul! Be haughty and choleric, as any noble; and Iwill be as humble as I may.' I said I would do my best to play the noble.But what should I call him? He bade me call him nought but Servant.That would mortify him most, he wist.We rode on a long way in silence; for I was meditating this strange chance, that from a beggar's servant had made me master to a count, and also cudgelling my brains how best I might play the master, without being run through the body all at one time like his cousin.For Imistrusted sore my spark's humility; your German nobles being, to my knowledge, proud as Lucifer, and choleric as fire.As for the servants, they did slily grin to one another to see their master so humbled"What is that?"A lump, as of lead, had just bounced against the door, and the latch was fumbled with unsuccessfully.Another bounce, and the door swung inwards with Giles arrayed in cloth of gold sticking to it like a wasp.He landed on the floor, and was embraced; but on learning what was going on, trumpeted that he would much liever hear of Gerard than gossip.

Sybrandt pointed to a diminutive chair.

Giles showed his sense of this civility by tearing the said Sybrandt out of a very big one, and there ensconced himself gorgeous and glowing.Sybrandt had to wedge himself into the one, which was too small for the magnificent dwarf's soul, and Margaret resumed.But as this part of the letter was occupied with notices of places, all which my reader probably knows, and if not, can find handled at large in a dozen well-known books, from Munster to Murray, I skip the topography, and hasten to that part where it occurred to him to throw his letter into a journal.The personal narrative that intervened may be thus condensed.

He spoke but little at first to his new companions, but listened to pick up their characters.Neither his noble Servant nor his servants could read or write; and as he often made entries in his tablets, he impressed them with some awe.One of his entries was, "Le peu que sont les hommes." For he found the surly innkeepers licked the very ground before him now; nor did a soul suspect the hosier's son in the count's feathers, nor the count in the minstrel's weeds.

This seems to have surprised him; for he enlarged on it with the naivete and pomposity of youth.At one place, being humbly requested to present the inn with his armorial bearings, he consented loftily; but painted them himself, to mine host's wonder, who thought he lowered himself by handling brush.The true count stood grinning by, and held the paint-pot, while the sham count painted the shield with three red herrings rampant under a sort of Maltese cross made with two ell-measures.At first his plebeian servants were insolent.But this coming to the notice of his noble one, he forgot what he was doing penance for, and drew his sword to cut off their ears, heads included.But Gerard interposed and saved them, and rebuked the count severely.And finally they all understood one another, and the superior mind obtained its natural influence.He played the barbarous noble of that day vilely.For his heart would not let him be either tyrannical or cold.Here were three human beings.He tried to make them all happier than he was; held them ravished with stories and songs, and set Herr Penitent and Co.dancing with his whistle and psaltery.For his own convenience he made them ride and tie, and thus pushed rapidly through the country, travelling generally fifteen leagues a day.

DIARY.

"This first day of January I observed a young man of the country to meet a strange maiden, and kissed his hand, and then held it out to her.She took it with a smile, and lo! acquaintance made;and babbled like old friends.Greeting so pretty and delicate Ine'er did see.Yet were they both of the baser sort.So the next lass I saw a coming, I said to my servant lord, 'For further penance bow thy pride; go meet yon base-born girl; kiss thy homicidal hand, and give it her, and hold her in discourse as best ye may.' And my noble Servant said humbly, 'I shall obey my lord.'

同类推荐
  • 烈皇小识

    烈皇小识

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 摩尼教下部赞

    摩尼教下部赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丹阳神光灿

    丹阳神光灿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • On Revenues

    On Revenues

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四六谈麈

    四六谈麈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 贼游末世

    贼游末世

    首先这是个末世,每个人都为生与死挣扎着,其次这是个一个游戏。有NPC,有怪物,有系统,有玩家。这也是个末日,要逃跑,要活命,要生存。这是虚拟的,每个人都可以复活。这是真实的,你只是可以复活。命运多舛,谁也不知道前方是什么,“吱吱吱……”齿轮在不停的转动。
  • 无限动漫控

    无限动漫控

    罗天是一名宅男,因为一次电脑事故导致意外获得了可以在动漫和现实之间的二次元穿越系统,从此,他的人生变得有趣了呢!《火影忍者》《学院默示录》《东京食尸鬼》《海贼王》《七龙珠》
  • 复古轮回:天国的五叶草

    复古轮回:天国的五叶草

    迟到三天入学的沐之蓿,在湖边偶遇了弹琴一流的美少年秋旭衣,她赞美他的琴声,却被对方误作是搭讪女,为摆脱韩国金妍儿的纠缠,他竟主动吻了她,一条‘交往’的短信,使她扮演成他的女朋友,恰就在她迷茫进入角色时,一张艳照意外出现……后来在她生日那天,那场熟悉的血腥味,再次勾起了另一段歌星爱情的记忆……
  • 东莞市民

    东莞市民

    小说通过编年史的方式,选取了现实中几个主要的时间节点,描写了2008年奥运会到2011年债务危机期间在东莞发生的一些真实故事.反应在城市化过程中,人的困惑与迷惘,努力与抗争,爱情与亲情.文中包括网恋,本地人与外地人之间的矛盾与融合,金融危机,富二代等内容,敬请期待并给我鼓励.
  • 冠世天下:误惹妖孽教主

    冠世天下:误惹妖孽教主

    出门没看好黄历,为赶上班杨蓁被人一把推倒撞到了地铁的扶手上,当场就晕死过去。醒来后发现自己竟变成了一个小婴儿,还置身在一座鲜血弥漫,尸体横陈的大宅里。经历各种心惊胆战后被某恶魔教主掳走……(以下剧情纯属YY)某侍女:教主……你确定要对一个婴孩下手?某教主:先养着,慢慢虐……某侍女:教主高明。某教主:你说是先虐身好呢还是虐心好?某侍女:教主决定便是。杨蓁:禽兽,变态,我要求换男主!!!
  • 舞尽穹苍

    舞尽穹苍

    愿以一生护长安,为君舞尽世繁华。一代大帝为护万千位面,神魂具灭,后被诸方君王重铸本源,受万世轮回,待得最后一世……“我是霍浅,才不是什么万古大帝!”“命运安排,可不是我自己选择!”“我自己的路,便由我自己主宰!”“我管他苍穹大道如何!扯到我,便叫你虚无穷尽!”“可随我一同舞尽这世间繁华?执子之手,与子偕老。”
  • 帝王新解

    帝王新解

    本书从全新的角度诠释中华历史上各式各样的帝王,关注他们的出身、性格、命运,以及内廷生活。选取与众不同的角度,撷取鲜为人知的历史事件,以冷静客观的笔调来描述这些权力巅峰之上,历史弄潮儿的功过得失,力图为读者呈现出一个个真实的帝王形象。
  • 是的,狐仙大人

    是的,狐仙大人

    明明是抱着我家的宠物狗狗睡觉,为什么第二天,床上竟然躺了个帅的一塌糊涂的大男人?什么!什么?他竟然说他不是“狗”,而是“狐仙”?是来报恩的?保护我不被恶灵侵袭?什么跟什么啊?啊……这个邪魅而霸道的“妖精”!他还要逼着我嫁给他,是要把我也变成狐狸精吗?我袁贞贞的英明尽毁啊……
  • 梦落荼蘼

    梦落荼蘼

    这是一个关于青春关于暗恋的故事。主线是主人公柳上元度过欢快的童年后,从初一开始便对同班同学林师圆生起好感,从初中仰望到高中,一路走来,终于在高二时有机会相处,然仅谈了将近半年的纯爱,后又被师圆以报复前男友的推辞而抛弃。柳上元在经历了一段消沉之后,依旧痴心不变,想尽各种办法,幻想无数次相逢的场景,其暗恋从未停止,一直到大学,到工作,最终到了而立之年方才释然。副线为柳上元的表妹张雨婵与梁画可的爱情以及柳上元与好兄弟之间的情谊,他们从豆蔻之年走到而立的成长过程,林林总总,如此这样。小说中穿插了许多笑话以及有趣的语文课堂,喜爱文学的朋友们不妨将它当做是童年回忆录、青春纪念册吧。
  • 大胆说出你的爱:最经典的爱情散文

    大胆说出你的爱:最经典的爱情散文

    李继勇主编的《时文选粹》系列丛书包含有浪漫的诗歌、动人的故事、优美的散文、父爱母爱故事、真情故事、励志故事等,入选的每一个故事均为精品美文,突出语言的文学性、感召力,美丽的文字折射出文学永恒的魅力。