登陆注册
19968800000045

第45章

Balaban, hetman of a kuren, soon after fell to the ground also from a waggon.Three mortal wounds had he received from a lance, a bullet, and a sword.He had been one of the very best of Cossacks, and had accomplished a great deal as a commander on naval expeditions; but more glorious than all the rest was his raid on the shores of Anatolia.They collected many sequins, much valuable Turkish plunder, caftans, and adornments of every description.But misfortune awaited them on their way back.They came across the Turkish fleet, and were fired on by the ships.Half the boats were crushed and overturned, drowning more than one; but the bundles of reeds bound to the sides, Cossack fashion, saved the boats from completely sinking.Balaban rowed off at full speed, and steered straight in the face of the sun, thus rendering himself invisible to the Turkish ships.All the following night they spent in baling out the water with pails and their caps, and in repairing the damaged places.They made sails out of their Cossack trousers, and, sailing off, escaped from the fastest Turkish vessels.And not only did they arrive unharmed at the Setch, but they brought a gold-embroidered vesture for the archimandrite at the Mezhigorsky Monastery in Kief, and an ikon frame of pure silver for the church in honour of the Intercession of the Virgin Mary, which is in Zaporozhe.The guitar-players celebrated the daring of Balaban and his Cossacks for a long time afterwards.Now he bowed his head, feeling the pains which precede death, and said quietly, "I am permitted, brother gentles, to die a fine death.Seven have I hewn in pieces, nine have I pierced with my lance, many have I trampled upon with my horse's hoofs; and I no longer remember how many my bullets have slain.May our Russian land flourish forever!" and his spirit fled.

Cossacks, Cossacks! abandon not the flower of your army.Already was Kukubenko surrounded, and seven men only remained of all the Nezamaikovsky kuren, exhausted and with garments already stained with their blood.Taras himself, perceiving their straits, hastened to their rescue; but the Cossacks arrived too late.Before the enemies who surrounded him could be driven off, a spear was buried just below Kukubenko's heart.He sank into the arms of the Cossacks who caught him, and his young blood flowed in a stream, like precious wine brought from the cellar in a glass vessel by careless servants, who, stumbling at the entrance, break the rich flask.The wine streams over the ground, and the master, hastening up, tears his hair, having reserved it, in order that if God should grant him, in his old age, to meet again the comrade of his youth, they might over it recall together former days, when a man enjoyed himself otherwise and better than now.Kukubenko cast his eyes around, and said, "I thank God that it has been my lot to die before your eyes, comrades.May they live better who come after us than we have lived; and may our Russian land, beloved by Christ, flourish forever!" and his young spirit fled.The angels took it in their arms and bore it to heaven: it will be well with him there."Sit down at my right hand, Kukubenko," Christ will say to him: "you never betrayed your comrades, you never committed a dishonourable act, you never sold a man into misery, you preserved and defended my church." The death of Kukubenko saddened them all.The Cossack ranks were terribly thinned.Many brave men were missing, but the Cossacks still stood their ground.

"How now, gentles," cried Taras to the remaining kurens: "is there still powder in your flasks? Are your swords blunted? Are the Cossack forces wearied? Have the Cossacks given way?""There is still an abundance of powder; our swords are still sharp;the Cossack forces are not wearied, and the Cossacks have not yet yielded."And the Cossacks again strained every nerve, as though they had suffered no loss.Only three kuren hetmans still remained alive.Red blood flowed in streams everywhere; heaps of their bodies and of those of the enemy were piled high.Taras looked up to heaven, and there already hovered a flock of vultures.Well, there would be prey for some one.And there the foe were raising Metelitza on their lances, and the head of the second Pisarenko was dizzily opening and shutting its eyes; and the mangled body of Okhrim Guska fell upon the ground.

"Now," said Taras, and waved a cloth on high.Ostap understood this signal and springing quickly from his ambush attacked sharply.The Lyakhs could not withstand this onslaught; and he drove them back, and chased them straight to the spot where the stakes and fragments of spears were driven into the earth.The horses began to stumble and fall and the Lyakhs to fly over their heads.At that moment the Korsuntzi, who had stood till the last by the baggage waggons, perceived that they still had some bullets left, and suddenly fired a volley from their matchlocks.The Lyakhs became confused, and lost their presence of mind; and the Cossacks took courage."The victory is ours!" rang Cossack voices on all sides; the trumpets sounded and the banner of victory was unfurled.The beaten Lyakhs ran in all directions and hid themselves."No, the victory is not yet complete,"said Taras, glancing at the city gate; and he was right.

The gates opened, and out dashed a hussar band, the flower of all the cavalry.Every rider was mounted on a matched brown horse from the Kabardei; and in front rode the handsomest, the most heroic of them all.His black hair streamed from beneath his brazen helmet; and from his arm floated a rich scarf, embroidered by the hands of a peerless beauty.Taras sprang back in horror when he saw that it was Andrii.

同类推荐
  • 金液大丹诗

    金液大丹诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Book of Snobs

    The Book of Snobs

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 治安疏

    治安疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 千金裘

    千金裘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 释门正统

    释门正统

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 神探游戏最后的秘密

    神探游戏最后的秘密

    崔夏妍本以为毕业之后会有着平淡的生活,养父安排的一次相亲却让她开始寻找自己的亲生父母,先是与大学好友去了英国,又被英国黑帮龙头组织盯上,最后却发现自己的重大秘密……
  • 幽洛彼岸花香

    幽洛彼岸花香

    人,死后到底去了哪儿?死亡,再重来。迷茫,惊恐,安宁。人活着,为了什么?死后,是否还应有牵挂?在幽洛,是否能寻找答案......
  • 资本营运概论

    资本营运概论

    罗崇敏,男,汉族,1952年12月生,云南江川人,经济学博士,博士生导师[4]?,现任国家督学、云南省人民政府参事。曾为下乡知青、乡村卫生员、工厂工人、学校教工、党校教员、机关公务员。曾在江川县政府办公室、江川县政府、中共江川县委、中共新平县委、玉溪市委办公室、中共玉溪市直机关工委、玉溪市委、云南民族大学、红河州委、省委高校工委、省教育厅履职。历任副县长、县委副书记、县委书记、市委常委、市委秘书长、市委副书记、大学党委书记、州委书记、高校工委书记、教育厅厅长。系中国作家协会和书法家协会、哲学学会、经济学会
  • “乌有”之义:民国时期的乌托邦想象

    “乌有”之义:民国时期的乌托邦想象

    本书通过爬梳和归纳民国时期有关乌托邦思想特质的文学现象,探察乌托邦作为一种思想类型,进入民国时期小说文本后所呈现的叙事形态及其想象方式的差异性和复杂性,以期从文学的角度切入乌托邦功能和意义的研究。
  • 你也能成功

    你也能成功

    本书运用古今中外、军内军外大量的典型成功案例来说明和阐发成功学观点和成功者的成功方法,探索成功的一般规律,并附有二十幅漫画作插图。
  • 云鼎九州

    云鼎九州

    在天空之下,是无尽云海。九州漂浮在云海之上,神仙妖魔,居住其中。云海之间,战争永无止境,从不停歇。这是发生在物种之间的战争,失败既灭绝,而仙人已经步入末路,人类作为一个物种,即将迎来终结的时刻。寒山之上,周渔睁开了眼睛,万事万由他而变,社会的形态,战争的方式,在人类最后的时光之中,仙与人迎来了大变革。这是仙人与妖魔的战争,这是云海之上,激昂的鲜血与轰鸣的炮声,所绘出的画卷。天上九州,谁能定鼎云中?已经完本作品《恶魔书》《战锤40k之远东风暴》读者群:184082806
  • 办事办到位:名人处事秘笈

    办事办到位:名人处事秘笈

    生活在竞争激烈而又多“事”的时代,你是否感到疲于应付纷扰杂事?人活于世,人也活于“事”,面对世间的“事事非非”,我们该如何轻松应对呢?成功一定有方法,每一件事能够办成功,并不是偶然的。正如我们知道,每一个名人成名的背后,除了鲜为人知的艰辛外,也有一套行之有效的策略和套路。本书或许可以为你的成功办事助一臂之力。
  • 仙域天穹

    仙域天穹

    长生仙歌万古殇,问道途中遍凄凉.几度轮回寻仙阙,不朽之路起苍茫!这是一个命运多舛的少年,追寻长生问不朽的热血故事!
  • 申纪兰的故事

    申纪兰的故事

    二十世纪七十年代文革时期下放干部,我插队西沟,在这个闻名全国的村庄,我有幸认识了李顺达等数位农业合作化时代的劳动英雄,申纪兰同志是这个英雄群体的成员之一,她在中国历史上首倡男女同工同酬,为家乡的发展呕心沥血,我被她的事迹深深感动,决心好好写一写,宣传申纪兰精神。
  • 老公我要离婚(全本)

    老公我要离婚(全本)

    当她收拾心情,奔向自己幸福,与她爱的人甜蜜踏进教堂的那刻,一条短信,将她与爱人的生活推向近乎毁灭性的灾难!在她遭受着水深火热的痛苦,委曲求全时,他施施然出现,碧蓝眸子闪烁着慑人魂魄的光芒,就像在欣赏一幕悲惨的话剧,而他就是这场话剧的导演……