登陆注册
19978900000023

第23章

"Before I sailed, I rushed into the /botica/ of old Manuel Iquito, a half-breed Indian druggist.I could not speak, but I pointed to my throat and made a sound like escaping steam.He began to yawn.In an hour, according to the customs of the country, I would have been waited on.I reached across the counter, seized him by the throat, and pointed again to my own.He yawned once more, and thrust into my hand a small bottle containing a black liquid.

"'Take one small spoonful every two hours,' says he.

"I threw him a dollar and skinned for the steamer.

"I steamed into the harbour at Belize thirteen seconds behind the yacht that Anabela and Fergus were on.They started for the shore in a dory just as my skiff was lowered over the side.I tried to order my sailormen to row faster, but the sounds died in my larynx before they came to the light.Then I thought of old Iquito's medicine, and I got out his bottle and took a swallow of it.

"The two boats landed at the same moment.I walked straight up to Anabela and Fergus.Her eyes rested upon me for an instant; then she turned them, full of feeling and confidence, upon Fergus.I knew I could not speak, but I was desperate.In speech lay my only hope.I could not stand beside Fergus and challenge comparison in the way of beauty.Purely involuntarily, my larynx and epiglottis attempted to reproduce the sounds that my mind was calling upon my vocal organs to send forth.

"To my intense surprise and delight the words rolled forth beautifully clear, resonant, exquisitely modulated, full of power, expression, and long-repressed emotion.

"'Senorita Anabela,' says I, 'may I speak with you aside for a moment?'

"You don't want details about that, do you? Thanks.The old eloquence had come back all right.I led her under a cocoanut palm and put my old verbal spell on her again.

"'Judson,' says she, 'when you are talking to me I can hear nothing else--I can see nothing else--there is nothing and nobody else in the world for me.'

"Well, that's about all of the story.Anabela went back to Oratama in the steamer with me.I never heard what became of Fergus.I never saw him any more.Anabela is now Mrs.Judson Tate.Has my story bored you much?"

"No," said I."I am always interested in psychological studies.A

human heart--and especially a woman's--is a wonderful thing to contemplate."

"It is," said Judson Tate."And so are the trachea and bronchial tubes of man.And the larynx too.Did you ever make a study of the windpipe?"

"Never," said I."But I have taken much pleasure in your story.May I ask after Mrs.Tate, and inquire of her present health and whereabouts?"

"Oh, sure," said Judson Tate."We are living in Bergen Avenue, Jersey City.The climate down in Oratama didn't suit Mrs.T.I don't suppose you ever dissected the arytenoid cartilages of the epiglottis, did you?"

"Why, no," said I, "I am no surgeon."

"Pardon me," said Judson Tate, "but every man should know enough of anatomy and therapeutics to safeguard his own health.A sudden cold may set up capillary bronchitis or inflammation of the pulmonary vesicles, which may result in a serious affection of the vocal organs."

"Perhaps so," said I, with some impatience; "but that is neither here nor there.Speaking of the strange manifestations of the affection of women, I--"

"Yes, yes," interrupted Judson Tate; "they have peculiar ways.But, as I was going to tell you: when I went back to Oratama I found out from Manuel Iquito what was in that mixture he gave me for my lost voice.I told you how quick it cured me.He made that stuff from the /chuchula/

plant.Now, look here."

Judson Tate drew an oblong, white pasteboard box from his pocket.

"For any cough," he said, "or cold, or hoarseness, or bronchial affection whatsoever, I have here the greatest remedy in the world.

You see the formula, printed on the box.Each tablet contains licorice, 2 grains; balsam tolu, 1/10 grain; oil of anise, 1/20 minim;

oil of tar, 1/60 minim; oleo-resin of cubebs, 1/100 minim; fluid extract of /chuchula/, 1/10 minim.

"I am in New York," went on Judson Tate, "for the purpose of organizing a company to market the greatest remedy for throat affections ever discovered.At present I am introducing the lozenges in a small way.I have here a box containing four dozen, which I am selling for the small sum of fifty cents.If you are suffering--"

I got up and went away without a word.I walked slowly up to the little park near my hotel, leaving Judson Tate alone with his conscience.My feelings were lacerated.He had poured gently upon me a story that I might have used.There was a little of the breath of life in it, and some of the synthetic atmosphere that passes, when cunningly tinkered, in the marts.And, at the last it had proven to be a commercial pill, deftly coated with the sugar of fiction.The worst of it was that I could not offer it for sale.Advertising departments and counting-rooms look down upon me.And it would never do for the literary.Therefore I sat upon a bench with other disappointed ones until my eyelids drooped.

I went to my room, and, as my custom is, read for an hour stories in my favourite magazines.This was to get my mind back to art again.

And as I read each story, I threw the magazines sadly and hopelessly, one by one, upon the floor.Each author, without one exception to bring balm to my heart, wrote liltingly and sprightly a story of some particular make of motor-car that seemed to control the sparking plug of his genius.

And when the last one was hurled from me I took heart.

"If readers can swallow so many proprietary automobiles," I said to myself, "they ought not to strain at one of Tate's Compound Magic Chuchula Bronchial Lozenges."

And so if you see this story in print you will understand that business is business, and that if Art gets very far ahead of Commerce, she will have to get up and hustle.

I may as well add, to make a clean job of it, that you can't buy the /chuchula/ plant in the drug stores.

同类推荐
  • 三因极一病证方论

    三因极一病证方论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天界觉浪盛禅师嘉禾语录

    天界觉浪盛禅师嘉禾语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙城录

    龙城录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Voice of the City

    The Voice of the City

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄莲东岩禅师语录

    黄莲东岩禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 倾世狂医:妖孽长公主

    倾世狂医:妖孽长公主

    她是二十一世纪黑道最出名的暗夜魔女,她有世界最强大的四人团队。一身医术妙手回春,一身毒术世人畏惧。莫名其妙的穿越让她变成另一个世界最娴熟,最温柔,最美丽的公主。公主也就不说了,在外人眼中,她是那么的完美,可事实上,也就只有那么几个后宫女人知道,那个最完美的公主她也就是一个傻子。迷离的身世之谜,看她如何一步步走上强者之道,如何拯救天下苍生,称霸天下。而他,神界最有天赋的上神,最纯净的灵魂。却因为她,被家族遗弃,被神界遗弃。只有她对她始终不离不弃。【男强女强一对一】
  • 逝者永生

    逝者永生

    死亡并不可怕。君不见死亡之后,才能见到世界的真面目?君不见穿越者多为逝者?是的,这里就是这样的世界。这里逝者填满世界,这里穿越者充斥天际。这里系统为奴,这里是穿越者的天堂!!此处为【天马行空城】,欢迎来到逝者的世界!【我,永生不死!!】
  • 古玉奇缘之绝色美男不是人

    古玉奇缘之绝色美男不是人

    当招摇撞骗的现代江湖术士遇到单纯呆萌的古代千年男鬼“跟我走,少不了你吃香喝蜡”——某无良神棍“我不吃蜡的……”——某单纯男鬼
  • 网游之英雄无敌龙魂传说

    网游之英雄无敌龙魂传说

    在2155年,以英雄无敌死亡阴影为板块的游戏正式公测,有一条最有灵性的圣龙。在一次因为玩家要强行让自己变成亡灵,拒绝后逃离了主人自己化身为英雄慢慢和正义势力对抗黑暗势力……此小说以游戏NPC人物为主,数据这方面不会和其它网游小说那么复杂。
  • BOSS大人,乖乖就范!

    BOSS大人,乖乖就范!

    重生在娱乐圈,颜值逆天却演技辣眼还自带票房毒药,被网友称为“史上第一大花瓶”,那!又!怎!样!她的绯闻男友两个巴掌数不过来,影帝、少将、教父、大作家、音乐天才……实力告诉你什么叫集万千宠爱一身的人生赢家!!等等,我还没秀完,老公你别黑化——boss:“晚了,床上教你什么叫专一!”
  • 三界情仇

    三界情仇

    盘古开天辟地,用死亡换来万物之丰。临死之时,将自己的三魂:慈、仁、恨留给了三位徒弟宙、无行、宇,三徒弟分别统领人间、天庭、魔界,由于宇的恨,天庭与魔界纷争不断。一次战斗,为了天地,无行圣尊毅然选择与宇一同走向死亡……死亡并不是结束,恰恰是新的开始。新的决战,新的厄运,要确保太平就要找到传说中的精神之力。或许它就在每个人身边,或许你就感应得到它的存在,但它是什么?没人说得清……
  • 骑车游台湾

    骑车游台湾

    国内第一本实用版骑车旅游实用指南:国内骑行专家40条经典的骑行线+100条城市周边骑行攻略;吃、住、游、购、娱详细资讯+安全和路况贴心提示。
  • 腹黑小姐:别狂妄

    腹黑小姐:别狂妄

    (本文1v1,双强双洁,男女主身心干净)洛璃墨作为新生代杀手,一接任务就是特级,当其他BLACK杀手榜前十杀手没得特级任务接时:艾尼玛,你个新人抢什么任务,特级!特级!!特级!!!我们不就放假三天吗?你个新人把一个月仅有的五个特级任务都接了什么意思?是的没错,你没看错!BLACK是聚集了各个国家的杀手App,也是所有杀手成为杀手后必须下载的App,否则,你就没有杀手这个资格。洛璃墨在App里出名后钱财通通滚到怀里来。杀手榜第一的男子在电脑前挑眉:唉哟,这个女的不错哟~ps:本文架空世界!架空世界!架空世界!
  • 浮生若梦

    浮生若梦

    开局就是废柴流,迎面就是执法堂的棍棒,林飞跃嘴里都是苦的,更让他心里苦的是,没法宝,没秘籍,没老爷爷。这日子能不能过了啊!不行,他要逆袭!他要开后宫。哎,那边的小姑娘,要退婚是什么情况?
  • 超能狂神

    超能狂神

    刚被女友甩了的苏易本以为人生就此灰暗,却不料偶遇美女总裁,阴差阳错成为契约丈夫。高攀不起还得十年不准离婚?不!哥们一定要翻身农奴把歌唱,乾坤朗朗,正我夫纲!可是,冷艳秘书,美女记者,呆萌小萝莉,御姐女王,为什么层出不穷啊,我该怎么办?却不料美女总裁站了出来:“你们都滚开,他是我老公!”