登陆注册
20042900000094

第94章 CHAPTER XIII(8)

"Madame," he said, lowering his voice, "I did not speak quite frankly to you this afternoon. You may, or you may not, have understood what I meant. But now I will speak plainly. As a priest I warn you, I warn you most solemnly, not to make friends with this man."

There was a silence, then Domini said:

"Please give me your reason for this warning."

"That I can't do."

"Because you have no reason, or because it is not one you care to tell me?"

"I have no reason to give. My reason is my instinct. I know nothing of this man--I pity him. I shall pray for him. He needs prayers, yes, he needs them. But you are a woman out here alone. You have spoken to me of yourself, and I feel it my duty to say that I advise you most earnestly to break off your acquaintance with Monsieur Androvsky."

"Do you mean that you think him evil?"

"I don't know whether he is evil, I don't know what he is."

"I know he is not evil."

The priest looked at her, wondering.

"You know--how?"

"My instinct," she said, coming a step nearer, and putting her hand, too, on the gate near his. "Why should we desert him?"

"Desert him, Madame!"

Father Roubier's voice sounded amazed.

"Yes. You say he needs prayers. I know it. Father, are not the first prayers, the truest, those that go most swiftly to Heaven--acts?"

The priest did not reply for a moment. He looked at her and seemed to be thinking deeply.

"Why did you send Monsieur Androvsky to me this afternoon?" he said at last abruptly.

"I knew you were a good man, and I fancied if you became friends you might help him."

His face softened.

"A good man," he said. "Ah!" He shook his head sadly, with a sound that was like a little pathetic laugh. "I--a good man! And I allow an almost invincible personal feeling to conquer my inward sense of right! Madame, come into the garden for a moment."

He opened the gate, she passed in, and he led her round the house to the enclosure at the back, where they could talk in greater privacy.

Then he continued:

"You are right, Madame. I am here to try to do God's work, and sometimes it is better to act for a human being, perhaps, even than to pray for him. I will tell you that I feel an almost invincible repugnance to Monsieur Androvsky, a repugnance that is almost stronger than my will to hold it in check." He shivered slightly. "But, with God's help, I'll conquer that. If he stays on here I'll try to be his friend. I'll do all I can. If he is unhappy, far away from good, perhaps--I say it humbly, Madame, I assure you--I might help him. But"--and here his face and manner changed, became firmer, more dominating --"you are not a priest, and--"

"No, only a woman," she said, interrupting him.

Something in her voice arrested him. There was a long silence in which they paced slowly up and down on the sand between the palm trees. The twilight was dying into night. Already the tomtoms were throbbing in the street of the dancers, and the shriek of the distant pipes was faintly heard. At last the priest spoke again.

"Madame," he said, "when you came to me this afternoon there was something that you could not tell me."

"Yes."

"Had it anything to do with Monsieur Androvsky?"

"I meant to ask you to advise me about myself."

"My advice to you was and is--be strong but not too foolhardy."

"Believe me I will try not to be foolhardy. But you said something else too, something about women. Don't you remember?"

She stopped, took his hands impulsively and pressed them.

"Father, I've scarcely ever been of any use all my life. I've scarcely ever tried to be. Nothing within me said, 'You could be,' and if it had I was so dulled by routine and sorrow that I don't think I should have heard it. But here it is different. I am not dulled. I can hear.

And--suppose I can be of use for the first time! You wouldn't say to me, 'Don't try!' You couldn't say that?"

He stood holding her hands and looking into her face for a moment.

Then he said, half-humorously, half-sadly:

"My child, perhaps you know your own strength best. Perhaps your safest spiritual director is your own heart. Who knows? But whether it be so or not you will not take advice from me."

She knew that was true now and, for a moment, felt almost ashamed.

"Forgive me," she said. "But--it is strange, and may seem to you ridiculous or even wrong--ever since I have been here I have felt as if everything that happened had been arranged beforehand, as if it had to happen. And I feel that, too, about the future."

"Count Anteoni's fatalism!" the priest said with a touch of impatient irritation. "I know. It is the guiding spirit of this land. And you too are going to be led by it. Take care! You have come to a land of fire, and I think you are made of fire."

For a moment she saw a fanatical expression in his eyes. She thought of it as the look of the monk crushed down within his soul. He opened his lips again, as if to pour forth upon her a torrent of burning words. But the look died away, and they parted quietly like two good friends. Yet, as she went to the hotel, she knew that Father Roubier could not give her the kind of help she wanted, and she even fancied that perhaps no priest could. Her heart was in a turmoil, and she seemed to be in the midst of a crowd.

同类推荐
  • 杨勇悫公奏议

    杨勇悫公奏议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古今译经图纪续

    古今译经图纪续

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杨敬斋针灸全书

    杨敬斋针灸全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 江阴城守纪

    江阴城守纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉泉其白富禅师语录

    玉泉其白富禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 上清玉心道

    上清玉心道

    小道童陆枫为寻恩师游历天下,身携神兵的他一路斩妖除魔,结识各门派弟子,更与魔教小妖女相恋,最后快寻得恩师时,却牵出十五年前双亲惨死之事,得知真相的陆枫又该何去何从?
  • 异能宝贝:Hi我的女王殿下

    异能宝贝:Hi我的女王殿下

    她就竟是怎样的?他就竟有多爱她?他们为什么要分离?口是心非到底还了多少人?她的欺骗到底救了多少人?------以上都是作者脑袋抽了歪歪出来的------正版简介:这是一场姐妹之间为了财产之间的撕逼大战。这是一场女主把所有人当猴耍的游戏。这是男主羞she的第二次恋爱。这是男二扭扭捏捏也没整出来告白的故事。这是男主和女主磨磨唧唧弄出来的跨年韩剧。
  • 黄泉渡口

    黄泉渡口

    天下是人类为主,万物共同的天下。天下有数不清的鬼,却并非全是恶鬼。鬼性亦有人性,人世亦是鬼世。在这个鬼神妖尸显现的大地,易天志是个极为矛盾的人,一方面他五行圆满,最适合修道,一方面风府穴大开,寿命仅两年;一方面他有幸得茅山真传,一方面又必须靠命续命……且看一个“幸”或“不幸”的茅山弟子,如何一步步续命,于鬼神之间,用手中绝仙剑,捉鬼除妖,逆转人世阴阳,维持人间秩序。
  • 我的大学(语文新课标课外读物)

    我的大学(语文新课标课外读物)

    现代中、小学生不能只局限于校园和课本,应该广开视野,广长见识,广泛了解博大的世界和社会,不断增加丰富的现代社会知识和世界信息,才有所精神准备,才能迅速地长大,将来才能够自由地翱翔于世界蓝天。否则,我们将永远是妈妈怀抱中的乖宝宝,将永远是温室里面的豆芽菜,那么,我们将怎样走向社会、走向世界呢?
  • 石刻:奇特石刻神工

    石刻:奇特石刻神工

    本书主要介绍了中国古代的石刻与文化艺术。包括大足石刻、白鹤梁古水文题刻、娲皇宫石刻、桂林石刻、佛沟摩崖石刻、鹭峰寨摩崖石刻、子房山摩崖石刻、泰山摩崖石刻、武夷山中摩崖石刻、九日山摩崖石刻、七星岩摩崖石刻、南明山摩崖石刻、云峰山摩崖石刻、天柱山摩崖石刻、黄山摩崖石刻、晋城摩崖石刻等。
  • 麒麟大陆:魔女逆神

    麒麟大陆:魔女逆神

    第一眼,她便看到了他,从此,生活中只有他。她享受着他无条件的宠爱,看着他一直对自己笑,却仍不满足。她想看见他其他的表情,于是,她离家出走,从此要逆神弑兄……她是世间第一魔女——世无邪。他,随世界诞生,创世之神,看惯世间生死,心坚硬如铁,可偏偏对她包容一切,笑对着她。但是——如果她要弑神弑兄呢?世姬夜表示有个妹妹真是麻烦啊……
  • 网游之主宰召唤

    网游之主宰召唤

    本书介绍一个从来没玩过网游的超菜鸟级玩家无意中玩了《主宰》这游戏,从最初的小白变成了游戏里呼风唤雨《主宰》一切的强者。。。。。
  • 我喻圣途

    我喻圣途

    一个决定,却影响了一行七人上千年。人道巅峰,却是天地的一个游戏。一名少年,踏上追忆过去的旅程。
  • 混元永恒

    混元永恒

    混元之道,强者为尊弱肉强食就是这个世界的生存法则。穿越不是我的错,重生也不怨我,既然我来到了这片大陆上那我就一定会在这里闯出一片属于自己的天地且看主角如何火力全开,迈向巅峰。
  • 迫嫁纨绔夫:倾世废材妃

    迫嫁纨绔夫:倾世废材妃

    当伪善小稚女卯上绝色天下的大腹黑,谁是灰狼,谁是羔羊?“动作如此生硬,怎像我得宠的小妾。”本是逃生,却不幸羊入狼口,初吻被掳夺。“戏不做足,怎骗得过众目。”某人腹黑得理所当然……她是顶着神童光环的废材?可笑天下人错把珍珠当鱼目,一朝崛起,自九洲云涌,魂控三界……乱世红尘,却只愿携一手相伴,得一心相照,不离不弃,一生逍遥。清傲师叔:既是历劫,不历情劫,怎算圆满。锦漪:师叔,别再戴着面具装B。腹黑王爷:小妾,快来把名号坐实了。锦漪:包养我者,必倾家荡产。冷情魔尊:我是一出折子戏,把最璀璨的故事留在你的生命里。锦漪:菇凉我只看电视连续剧。风流太子:你是我计划之外的惊艳。锦漪:眼光还不错的说!温润师兄:回眸,我总在灯火阑珊处等你。锦漪:如果灯熄了肿么办……美男多多,桃花多多,乱花渐欲迷人眼,女主该肿么办?