登陆注册
20055300000008

第8章

Eliza trembled, and was silent. She had never seen her husband in this mood before; and her gentle system of ethics seemed to bend like a reed in the surges of such passions.

"You know poor little Carlo, that you gave me," added George;

"the creature has been about all the comfort that I've had.

He has slept with me nights, and followed me around days, and kind o' looked at me as if he understood how I felt. Well, the other day I was just feeding him with a few old scraps I picked up by the kitchen door, and Mas'r came along, and said I was feeding him up at his expense, and that he couldn't afford to have every nigger keeping his dog, and ordered me to tie a stone to his neck and throw him in the pond."

"O, George, you didn't do it!"

"Do it? not I!--but he did. Mas'r and Tom pelted the poor drowning creature with stones. Poor thing! he looked at me so mournful, as if he wondered why I didn't save him. I had to take a flogging because I wouldn't do it myself. I don't care. Mas'r will find out that I'm one that whipping won't tame. My day will come yet, if he don't look out."

"What are you going to do? O, George, don't do anything wicked; if you only trust in God, and try to do right, he'll deliver you."

"I an't a Christian like you, Eliza; my heart's full of bitterness; I can't trust in God. Why does he let things be so?"

"O, George, we must have faith. Mistress says that when all things go wrong to us, we must believe that God is doing the very best."

"That's easy to say for people that are sitting on their sofas and riding in their carriages; but let 'em be where I am, I guess it would come some harder. I wish I could be good; but my heart burns, and can't be reconciled, anyhow. You couldn't in my place,--you can't now, if I tell you all I've got to say. You don't know the whole yet."

"What can be coming now?"

"Well, lately Mas'r has been saying that he was a fool to let me marry off the place; that he hates Mr. Shelby and all his tribe, because they are proud, and hold their heads up above him, and that I've got proud notions from you; and he says he won't let me come here any more, and that I shall take a wife and settle down on his place. At first he only scolded and grumbled these things; but yesterday he told me that I should take Mina for a wife, and settle down in a cabin with her, or he would sell me down river."

"Why--but you were married to _me_, by the minister, as much as if you'd been a white man!" said Eliza, simply.

"Don't you know a slave can't be married? There is no law in this country for that; I can't hold you for my wife, if he chooses to part us. That's why I wish I'd never seen you,--why I wish I'd never been born; it would have been better for us both,--it would have been better for this poor child if he had never been born.

All this may happen to him yet!"

"O, but master is so kind!"

"Yes, but who knows?--he may die--and then he may be sold to nobody knows who. What pleasure is it that he is handsome, and smart, and bright? I tell you, Eliza, that a sword will pierce through your soul for every good and pleasant thing your child is or has; it will make him worth too much for you to keep."

The words smote heavily on Eliza's heart; the vision of the trader came before her eyes, and, as if some one had struck her a deadly blow, she turned pale and gasped for breath. She looked nervously out on the verandah, where the boy, tired of the grave conversation, had retired, and where he was riding triumphantly up and down on Mr. Shelby's walking-stick. She would have spoken to tell her husband her fears, but checked herself.

"No, no,--he has enough to bear, poor fellow!" she thought.

"No, I won't tell him; besides, it an't true; Missis never deceives us."

"So, Eliza, my girl," said the husband, mournfully, "bear up, now; and good-by, for I'm going."

"Going, George! Going where?"

"To Canada," said he, straightening himself up; and when I'm there, I'll buy you; that's all the hope that's left us. You have a kind master, that won't refuse to sell you. I'll buy you and the boy;--God helping me, I will!"

"O, dreadful! if you should be taken?"

"I won't be taken, Eliza; I'll _die_ first! I'll be free, or I'll die!"

"You won't kill yourself!"

"No need of that. They will kill me, fast enough; they never will get me down the river alive!"

"O, George, for my sake, do be careful! Don't do anything wicked; don't lay hands on yourself, or anybody else! You are tempted too much--too much; but don't--go you must--but go carefully, prudently; pray God to help you."

"Well, then, Eliza, hear my plan. Mas'r took it into his head to send me right by here, with a note to Mr. Symmes, that lives a mile past. I believe he expected I should come here to tell you what I have. It would please him, if he thought it would aggravate `Shelby's folks,' as he calls 'em. I'm going home quite resigned, you understand, as if all was over. I've got some preparations made,--and there are those that will help me; and, in the course of a week or so, I shall be among the missing, some day.

Pray for me, Eliza; perhaps the good Lord will hear _you_."

"O, pray yourself, George, and go trusting in him; then you won't do anything wicked."

"Well, now, _good-by_," said George, holding Eliza's hands, and gazing into her eyes, without moving. They stood silent; then there were last words, and sobs, and bitter weeping,--such parting as those may make whose hope to meet again is as the spider's web,--and the husband and wife were parted.

同类推荐
  • 七十二朝人物演义

    七十二朝人物演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 何耶揭唎婆观世音菩萨受法坛

    何耶揭唎婆观世音菩萨受法坛

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Cleopatra

    Cleopatra

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 难儞计湿嚩啰天说支轮经

    难儞计湿嚩啰天说支轮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 居家必用事类全集

    居家必用事类全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 恋珠

    恋珠

    从珠中获得能力,从珠中看到奇幻,从珠中看到伙伴,从珠中得到装备。从珠中复活生命,从珠中、。。。。。科幻热血能力小说,《恋珠》第一卷《青年的历练》连载中。。。
  • 好在我们还有爱情

    好在我们还有爱情

    这是个由无数“千家万户”70后背后的辛酸与幸福交错而成的故事。70后经历了特殊的时代变迁与新旧价值观的替换过渡时期。他们成长在祖国的改革开放阶段,挣扎于国家经济快速发展的时期。如今人到中年,面对上有老下有小的尴尬人生,挣扎于疲惫与迷茫,包容与抗争之中……江阳市车辆厂的家属院里住着老连一家五口。老连去世后,留下行动不便的老伴和三个女儿。原本照顾连母的保姆因事回了老家,临时找不到替代的人。三个女儿在轮流照顾母亲的同时,各自的生活也发生了一系列微妙的变化......
  • 孙文垣医案

    孙文垣医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宙源之晶

    宙源之晶

    这是一个未来的世界,一个动荡开始的时代。这是一个修行宇宙与科技宇宙刚接触的时代。......一块宙源之晶......将揭开整个宇宙破碎的序幕!......
  • 阴阳尸记

    阴阳尸记

    这不光是盗墓,还是一个与尸体纠缠不清的职业——盗尸者。死去了上百年的巫蛊师,能够复活死人的古老邪术,隐藏在阴暗深处的邪恶古尸,一场策划了百年之久的诡异布局,走阴穴、过阴婚,千年鬼洞万尸生!
  • 破译孙子兵法

    破译孙子兵法

    本书以《孙子兵法》十三篇为单元,分析现代意义上的《孙子兵法》到底有哪些实用性的内容,广涉领导文艺、处世之道和经商之技。
  • 穿越之绝色姐妹的爱情

    穿越之绝色姐妹的爱情

    刚刚领了毕业证的她们进入了找工作的滚滚人流中。在你挤我,我踩你的人群中,人群涌动,人墙塌了,她们的魂也飞了。她们为了做富婆而努力着,她们是绝对谈钱的,可她们也讲君子爱财取之有道。穿越的她们,终究逃不过老天设下的桃花劫,宫廷政变,江湖险恶。一切事非恩怨,爱恨情仇,只不过因为她们还活着罢了。
  • 轩辕纪

    轩辕纪

    随着养父深居妖兽山脉的楚彻终于闯入了外面那片未知的世界异能者,王族争斗,噬人神木,灭族之祸,圣洁之地,神兽降世,大陆联合会,妖兽暴动......仿佛冥冥之中有一只看不见的大手将他生生拖入着一个个漩涡消失的轩辕文明,引出藏于大陆深处的秘密爱恨情仇相互交织,自己周围到底有多少人可信?花瓣和剑影纷扰了整个世纪这片大陆由轩辕始,也必将由轩辕终!
  • 天龙世界里的死神

    天龙世界里的死神

    “这里是天龙八部世界,可是我怎么会有瞬步,我怎么会有斩魄刀……”当代青年带着动漫死神里面的瞬步和斩魄刀穿越天龙世界是争霸天下还是当一个故事的见证者
  • 凉酒一浮生

    凉酒一浮生

    红颜破,江山没,万骨河山尽蹉跎。奈红颜,情殇过,韶华年朝心难惑。那一年梨花树下,伊人笑颜如花。又谁青衫树下,温润如玉倾风华。又是怎样的转身错过,扑赴一场带毒的年华。岁岁朝朝,情字难幺,糜糜乱世,不及旧人一笑。谁说,只愿倾城不许负,谁言,情伴九夕意尽言,谁许,不辞东墙慰你彷徨……然,雨化了蝶,秋化了殇,人……断了肠……【我是茶婳,一个多愁善感的学生党,喜欢执笔,但总缺一杯素茶,喜欢安然,却从不能浅笑吟然,我是茶婳,谢谢看书的你们留下足迹……】欢迎大家加入578690110凉酒一浮生这个群哦,阿婳虽不出名,但加入的每个人一定会成为朋友的!!!