登陆注册
20057500000191

第191章 CHAPTER XLVI. THE OATH AT THE GRAVE OF FREDERICK T

The stage-curtain rose; the performance commenced. The audience followed it with the most ardent sympathy; every word referring to the liberty and independence of Germany, was hailed with thunders of applause, and jubilant shouts resounded at every allusion to foreign tyranny and despotism. The actors had now reached the last part of the piece, the merry, soul-stirring horseman's song concluding the whole. "WOHLAUF, KAMERADEN AUF'S PFER, AUF'S PFERD!" sang the chorus on the stage, and the audience followed every verse, every line, with breathless attention. All at once people looked in great surprise at each other, and then listened with the utmost suspense to the singers, who had added to the merry horseman's song a verse which had not been heard heretofore. And when the last words of this verse had died away, the whole audience shouted and roared, "DA

CAPO! DA CAPO!" In the pit, in the boxes, in the gallery, in short, every one rose to their feet, and all eyes again turned to the box in which the members of the French embassy were seated, and thus, standing, in a jubilant tone and with threatening glances, the whole audience joined the chorus of the actors on the stage; for they knew already the words of the additional verse by heart, and sang in a thundering voice:

"Wohlauf, Kameraden, zur Schlacht, zum Krieg, In's Feld, in die Freibeit gezogen.

Zur blutigeu Schlacht, zum rachenden Sieg Uber den, der uns Freundsehaft gelogen!

Und Tod und Verderhen dem falschen Mann, Der treulos den Frieden brechen kann!"

[Footnote: "On, comrades, to battle, to war--let us march into the field and flght for liberty! To bloody battle, to avenging victory over him who has lied friendship to us! And death and destruction to the false man who has perfidiously broken the peace!"

This whole scene is strictly in accordance with history; and the additional verse, if not literally the same, renders at least the sentiment of the lines which were sung on that memorable evening.--Vide "Memoires d'un Homme d'Etat," vol. viii., p. 496, and "Napoleon; a Memoir," by--, vol. ii., p. 73.]

And the audience repeated once more the last two lines "Und Tod und Verderben dem falschen Mann, Der treulos den Frieden brechen kann!"

All eyes then turned to the royal box. The king was still hidden behind the small curtain. The queen had risen. Folding her hands, as if praying, she had raised her eyes to heaven, and two tears ran slowly down her cheeks.

Prince Louis Ferdinand bent toward Minister von Hardenberg, who had just entered his box. "Do you see the queen?" he said, in a low voice. "Does she not look really like a genius praying for Prussia?"

"Ah, and, perhaps, weeping for Prussia!" whispered Hardenberg--"But let us not give way now to gloomy anticipations. I am the bearer of good and unexpected news. Listen to me. The king and the queen will rise in a few minutes in order to leave the box, and who knows whether the audience will be patient and calm enough to witness the whole ballet, which is just commencing? I see some of my agents already below in the pit, where they have made their appearance in order to circulate my news."

"I beseech your excellency, be here your own agent, and communicate the news to me."

Minister Hardenberg bent closer to the prince's ear. "I suppose you know that, thanks to the influence of the queen, I have induced the king to sign a tolerably warlike and threatening note to the Emperor of the French?"

"But will this note really be forwarded to Napoleon?"

"It has already been forwarded. But I had sent also a messenger to the Emperor of Russia with a copy of this note, and the emperor, it seems, has understood my mission, for--But, just look, my prophecy commences being fulfilled. The king and the queen rise and leave their box; and notice, too, the migration beginning in the pit, and among the occupants of the orchestra-stalls. The beautiful ballet- girls will soon dance before empty benches."

"But do not let me die with curiosity, your excellency. Tell me at length what has occurred."

"A surprise, prince. The Emperor Alexander will reach Berlin within an hour!"

"Are you not jesting? Do you speak in earnest?"

"In dead earnest, prince. The emperor comprehends that the favorable hour must be improved, and he comes in order to conquer the friendship of Frederick William, and to overcome his indecision, so that they may then vanquish the French invader with their united forces. The emperor is a very sagacious man, and being half a German, he knows doubtless the German proverb, 'Strike while the iron is hot.' Our noble queen, with both of us and our excellent people, will help the emperor to strike the iron. Look, the people commence striking already. They rush from the theatre in order to receive the Emperor Alexander at the gate, and to cheer him while he is riding to the palace. Let us follow the example of the people of Berlin. Let us go to receive the Emperor Alexander--if it please God, our ally--at the gate." [Footnote: The Emperor Alexander arrived in Berlin quite unexpectedly on October 23, 1805; the courier who had announced his arrival had reached the Prussian capital only a few hours previously.]

Hardenberg's predictions were to be fulfilled this time. Thanks to the powerful allies who were fighting for his policy and for Prussia, the king summoned up sufficient courage to take a decisive resolution. Those allies of Hardenberg and Prussia were now not only the queen, Prince Louis Ferdinand, and public opinion, but they were joined by the Emperor Alexander, who had arrived from Poland, and the Archduke Anthony, whom the Emperor of Austria had sent to Berlin at the same time for the purpose of winning the friendship of the king. But still another ally suddenly and unexpectedly entered the lists for Hardenberg's policy and for the coalition, and this ally was the good fortune and genius of Napoleon.

同类推荐
  • 大方广佛华严经入法界品四十二字观

    大方广佛华严经入法界品四十二字观

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 胡仲子集

    胡仲子集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 永字八法

    永字八法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 斋法清净经

    斋法清净经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Lion and the Unicorn

    The Lion and the Unicorn

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 前夫的深度宠爱

    前夫的深度宠爱

    婚后,他外遇,她帮他把手门外。他甩人,她充当挡箭牌。他生气,她帮他揉胸口。他受伤,她背他上楼。他说滚,她大孕初期去淋雨。终于,受不了她的单纯无知,他说:“离婚!”她不哭也不闹,说:“好!”然后,爽快签字,华丽转身。离婚后,她摇身一变。高跟,红唇,名嘴,竟然化身法政界的王牌刽子手。
  • 山在那里

    山在那里

    散文集《山在那里》,是一个人的述说与回声。我们改变不了生命的长度,但可以改变生命的宽度。那里的文字,就是他的拓展,凭借凡俗市井中失神的观察,顺着半虚半实的家藤攀爬,他让自己相对封锁的生命得到时空上的延展。这本书,是一座漂流于朝九晚五、无限循环的秩序生活中的、沿途观看一个人内省风景的文字岛屿。
  • 蔷薇爱恋公主与王子的爱

    蔷薇爱恋公主与王子的爱

    一心想安静,可因为美貌出众,家底雄厚,不断地被人陷害,让她声名狼藉,同学的不信任,讽刺,让她几崩溃,喜欢的人安晨轩怀疑她,只有好友相信她,还有那对她情深的欧阳皓羽。当真相揭露时,同学纷纷道歉,而安晨轩也来到她身旁道歉:“熙儿,对不起,我不应该怀疑你,不应该不相信你。”冷蔷熙笑笑:“不用道歉,对于陌生人,不理解我也是应该的。”安晨轩愣了愣:“陌,,陌生人。”熙笑笑:“即使我喜欢你,但你不相信我,给我最大的伤害时,我们已经分手了。”转过身无力的抱住唯一的依靠“羽毛,我心好痛,我要忘了他,重新开始,羽毛,谢谢你。”欧阳皓羽看着她:“放心,无论何时我都是你的避风港。”
  • 精灵王之神

    精灵王之神

    看八位精灵王,如何卷土重来,重新建立辉煌!
  • 凤栖锦溪

    凤栖锦溪

    “炎煊,我们今天在这里休息一晚吧。”“娘亲,你的声音好嗲”“谁教你说嗲的?”“我觉得娘亲刚刚的声音和欢儿的一样。”承欢说的一脸的认真,“爹爹,我觉得娘亲嗲嗲的声音很好听,你觉得呢?”“我挺喜欢。”凤炎煊笑着对着一脸认真的承欢说道,眼底有些揶揄,却很多的是认真。锦溪看着面前这一大一小,旁若无人地调侃,她不禁扶额,却又似乎也很幸福呢
  • 杀戮监狱

    杀戮监狱

    摆脱平凡的人生。在另一个监狱世界里,你身穿铠甲,是在杀戮战场中的铁血战士。风云际变,铁血峥嵘。任务的世界里,容不下懦弱,胆小,同情。更强大的装备,更厉害的技能,更灵活的头脑,只你唯一能活下去的保障。生存永远都是不变的主旋律。
  • 武魔异世

    武魔异世

    论家境,学识,面貌,有谁能比上诸葛轼,看诸葛轼如何......
  • 太极剑神

    太极剑神

    中国s市的杨家少主,因意外在藏宝室中偶得太极剑,从此来到一个实力为尊的世界。原本烈火城杨家家主之子,身怀太极圣体。修炼太极剑法。破太极印。为爱情,友情,亲情,手持太极罗盘,太极祖剑,战天下群雄。破道成祖,成为太极剑神,护我灵武大陆。
  • 人工智能之修真争霸

    人工智能之修真争霸

    拥有人工智能的邵凡穿越到修真乱世中一个在夹缝里求生存的小门派的一个杂役弟子身上。从差点死于非命的小人物,到如何一步步登上不周国修真争霸的舞台。又如何带领不周国道教正宗,面对东印梵教,西经圣督的挑战,以及杀灭各种邪魔外道,最后弘扬道法,一统寰宇的故事。
  • 书穿之软萌吸血鬼

    书穿之软萌吸血鬼

    七月寻妃(浅奈音)从开天辟地后便开始沉睡,在人类新时代三十二世纪醒来,刚刚醒来,根据原始的感觉,来到人类世界找美味的血液来填饱肚子,吃的饱饱的后,寻妃误捡到一本崭新的小说,把它拿回家,便好奇的打开来认真的阅读。在两天后,虽然有许多字不知道是什么意思,但是在这艰难的一遍遍阅读下,寻妃简单的也知道了大概得剧情,就是一堆雄性爱上一位磁性嘛!自认为聪明的寻妃把书盖上,傲娇的说道:“看人类世界变化那么大,本尊还以为有多厉害呢!啧啧,看着破东东就知道了,明明是一堆雄性与一位磁性相爱,用得找写那么多吗?害本尊看了那么久!破书!”于是,傲娇的吸血鬼老祖这么傲娇的骂了一通,就这么华丽丽的穿到书里了……