登陆注册
20068700000042

第42章 CHAPTER XVIII(3)

Meanwhile my business was still untransacted. And on Saturday morning, I sent down and arranged with Charlie Taylor to go down that afternoon. I had scarce got the saddle bags fixed and had not yet mounted, when the rain began. But it was no use delaying now; off I went in a wild waterspout to Apia; found Charlie (Sale) Taylor - a sesquipedalian young half-caste - not yet ready, had a snack of bread and cheese at the hotel while waiting him, and then off to Malie. It rained all the way, seven miles; the road, which begins in triumph, dwindles down to a nasty, boggy, rocky footpath with weeds up to a horseman's knees; and there are eight pig fences to jump, nasty beastly jumps - the next morning we found one all messed with blood where a horse had come to grief - but my Jack is a clever fencer; and altogether we made good time, and got to Malie about dark.

It is a village of very fine native houses, high, domed, oval buildings, open at the sides, or only closed with slatted Venetians. To be sure, Mataafa's is not the worst. It was already quite dark within, only a little fire of cocoa-shell blazed in the midst and showed us four servants; the chief was in his chapel, whence we heard the sound of chaunting.

Presently he returned; Taylor and I had our soaking clothes changed, family worship was held, kava brewed, I was exhibited to the chiefs as a man who had ridden through all that rain and risked deportation to serve their master; they were bidden learn my face, and remember upon all occasions to help and serve me. Then dinner, and politics, and fine speeches until twelve at night - O, and some more kava - when I could sit up no longer; my usual bed-time is eight, you must remember. Then one end of the house was screened off for me alone, and a bed made - you never saw such a couch - I believe of nearly fifty (half at least) fine mats, by Mataafa's daughter, Kalala. Here I reposed alone; and on the other side of the tafa, Majesty and his household. Armed guards and a drummer patrolled about the house all night; they had no shift, poor devils; but stood to arms from sun-down to sun-up.

About four in the morning, I was awakened by the sound of a whistle pipe blown outside on the dark, very softly and to a pleasing simple air; I really think I have hit the first phrase:

[Fragment of music score which cannot be reproduced]

It sounded very peaceful, sweet and strange in the dark; and I found this was a part of the routine of my rebel's night, and it was done (he said) to give good dreams. By a little before six, Taylor and I were in the saddle again fasting.

My riding boots were so wet I could not get them on, so I must ride barefoot. The morning was fair but the roads very muddy, the weeds soaked us nearly to the waist, Sale was twice spilt at the fences, and we got to Apia a bedraggled enough pair. All the way along the coast, the pate (small wooden drum) was beating in the villages and the people crowding to the churches in their fine clothes. Thence through the mangrove swamp, among the black mud and the green mangroves, and the black and scarlet crabs, to Mulinuu, to the doctor's, where I had an errand, and so to the inn to breakfast about nine. After breakfast I rode home. Conceive such an outing, remember the pallid brute that lived in Skerryvore like a weevil in a biscuit, and receive the intelligence that I was rather the better for my journey.

Twenty miles ride, sixteen fences taken, ten of the miles in a drenching rain, seven of them fasting and in the morning chill, and six stricken hours' political discussions by an interpreter; to say nothing of sleeping in a native house, at which many of our excellent literati would look askance of itself.

You are to understand: if I take all this bother, it is not only from a sense of duty, or a love of meddling - damn the phrase, take your choice - but from a great affection for Mataafa. He is a beautiful, sweet old fellow, and he and I grew quite fulsome on Saturday night about our sentiments. I had a messenger from him to-day with a flannel undershirt which I had left behind like a gibbering idiot; and perpetrated in reply another baboo letter. It rains again to-day without mercy; blessed, welcome rains, making up for the paucity of the late wet season; and when the showers slacken, I can hear my stream roaring in the hollow, and tell myself that the cacaos are drinking deep. I am desperately hunted to finish my Samoa book before the mail goes; this last chapter is equally delicate and necessary. The prayers of the congregation are requested. Eheu! and it will be ended before this letter leaves and printed in the States ere you can read this scribble. The first dinner gong has sounded; JE VOUS SALUE, MONSIEUR ET CHER CONFRERE. TOFA, SOIFUA! Sleep! long life! as our Samoan salutation of farewell runs.

FRIDAY, MAY 13TH.

Well, the last chapter, by far the most difficult and ungrateful, is well under way, I have been from six to seven hours upon it daily since I last wrote; and that is all I have done forbye working at Samoan rather hard, and going down on Wednesday evening to the club. I make some progress now at the language; I am teaching Belle, which clears and exercises myself. I am particularly taken with the FINESSE of the pronouns. The pronouns are all dual and plural and the first person, both in the dual and plural, has a special exclusive and inclusive form. You can conceive what fine effects of precision and distinction can be reached in certain cases. Take Ruth, i. VV. 8 to 13, and imagine how those pronouns come in; it is exquisitely elegant, and makes the mouth of the LITTERATEUR to water. I am going to exercitate my pupil over those verses to-day for pronoun practice.

TUESDAY.

同类推荐
热门推荐
  • 无尽长生路

    无尽长生路

    妖王说道:“此刻便有一天大的机缘摆在你的面前,你有慧根,比愚昧的芸芸众生,不知道要多几百倍的福缘,能修出神力。往后只要你愿意呆在我洞中,在我帐下做一个头领。我虽不能保证你成仙做祖,长生不老,但也能保你三五百年的寿元,且永不为凡事劳苦,真正的逍遥自在。”
  • 四号特工组:傻子小小姐

    四号特工组:傻子小小姐

    她们是最出色的女特工,举国皆知,却意外穿越到了魔兽横行的圣迹大陆。美男排排站,能否虏获众姐妹的芳心?魔兽横行,她们该如何化解一次又一次的危机?风云变幻,一个又一个扑朔迷离的身份被层层剥开,她们究竟是何人?凌薇家族的千金小姐?二十世纪的顶尖级特工?还是……?她们又该去往何处?——欲知详情,请锁定本文……【这是一个全新的魔幻世界,快随璃儿一起去探索吧!】【魔幻女强,即将完结!群号:154191779验证信息为书名】新文:《修罗狂妃:废物七小姐》亲们记得要去包场哦~
  • 说好难说的话

    说好难说的话

    本书总结了50多种人们在工作、生活、社交中经常遇到的说话困境和窘境,深入分析了这种情况形成的原因,探讨应对这种问题的方法,提供在这种情况下把话说好的各种对策,帮助读者提高说话能力和技巧,在困难时用语言化解矛盾,避免误会,实现目的,走向成功人生。
  • 苍天无罪

    苍天无罪

    罪恶之源是为人,古往今来却骂天。苍天无罪人有罪,我为苍天抱不平。是是非非人世非,苍天何事受污名?
  • 最强院长

    最强院长

    学院宗旨:为了学生的一切,为了一切学生,一切为了学生!学院口号:只有你想不到,没有你学不到!学院的目标:打造全大陆最强学院,最强者的摇篮!本学院师资力量雄厚,有大法师安东尼达斯,五虎上将赵云,百步穿杨黄忠,恶魔猎手伊利丹,死亡之息阿尔萨斯,锻造之神欧冶子以及月之女祭祀泰兰德等等等!同时请各位新生谨记,由于本学院美女多多,导致大量不务正业的纨绔子弟以不轨心思进入学院,因此经学院教导处立下规定,有伤风化行为一经发现,交由院长亲自处理!“对,我会好好处理的!”某校长脸上挂着很纯粹很正直的笑容,“这位女同学,你衣服怎么这么乱呢,像个什么样!好大……嗯?我只是帮你整理整理衣服,真的,别乱想!你看本校长像那种人吗!”(本书已经签约,请放心阅读……嗯,最后的节操了,一般人我不告诉他,桀桀)
  • 破天逍遥

    破天逍遥

    灵魂穿越,来到强者为尊的玄武世界,附体于翎羽城林家废物少爷身上,看林轩如何改变原本的翎羽城公认废物之名,并一步步踏上自己强者未来。现在的林轩对过去的林轩的承诺:“我只想告诉你,我会好好的活着,现在乃至以后你就是我,我就是你,我会以我的方式好好的活着,不远的将来没有人敢欺凌我,只是我对你的承诺与誓言。”
  • 无梦花

    无梦花

    其实还是希望有人能真正的看一眼,让就是一种认同。
  • 逆战天穹

    逆战天穹

    顺世,乱世,逆世,灭世,我说了算。脚踏天地,不问鬼神问苍生。天下谁主沉浮?!百世一战还是一战百世?!力乱苍宇,逆战天穹!
  • 阳羡茗壶系

    阳羡茗壶系

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 别时雨

    别时雨

    很多年后,易小别回忆起年少的荒唐事,总忍不住问自己,若当初不曾相遇,后来的一切是不是都会不一样?