登陆注册
20262500000007

第7章

THE FORM of government for any given country being (within certain definite conditions) amenable to choice, it is now to be considered by what test the choice should be directed; what are the distinctive characteristics of the form of government best fitted to promote the interests of any given society.

Before entering into this inquiry, it may seem necessary to decide what are the proper functions of government; for, government altogether being only a means, the eligibility of the means must depend on their adaptation to the end. But this mode of stating the problem gives less aid to its investigation than might be supposed, and does not even bring the whole of the question into view. For, in the first place, the proper functions of a government are not a fixed thing, but different in different states of society; much more extensive in a backward than in an advanced state. And, secondly, the character of a government or set of political institutions cannot be sufficiently estimated while we confine our attention to the legitimate sphere of governmental functions. For though the goodness of a government is necessarily circumscribed within that sphere, its badness unhappily is not. Every kind and degree of evil of which mankind are susceptible may be inflicted on them by their government; and none of the good which social existence is capable of can be any further realised than as the constitution of the government is compatible with, and allows scope for, its attainment.

Not to speak of indirect effects, the direct meddling of the public authorities has no necessary limits but those of human existence; and the influence of government on the well-being of society can be considered or estimated in reference to nothing less than the whole of the interests of humanity.

Being thus obliged to place before ourselves, as the test of good and bad government, so complex an object as the aggregate interests of society, we would willingly attempt some kind of classification of those interests, which, bringing them before the mind in definite groups, might give indication of the qualities by which a form of government is fitted to promote those various interests respectively. It would be a great facility if we could say the good of society consists of such and such elements; one of these elements requires such conditions, another such others; the government, then, which unites in the greatest degree all these conditions, must be the best. The theory of government would thus be built up from the separate theorems of the elements which compose a good state of society.

Unfortunately, to enumerate and classify the constituents of social well-being, so as to admit of the formation of such theorems, is no easy task. Most of those who, in the last or present generation, have applied themselves to the philosophy of politics in any comprehensive spirit, have felt the importance of such a classification; but the attempts which have been made towards it are as yet limited, so far as I am aware, to a single step. The classification begins and ends with a partition of the exigencies of society between the two heads of Order and Progress (in the phraseology of French thinkers); Permanence and Progression in the words of Coleridge. This division is plausible and seductive, from the apparently clean-cut opposition between its two members, and the remarkable difference between the sentiments to which they appeal. But I apprehend that (however admissible for purposes of popular discourse) the distinction between Order, or Permanence, and Progress, employed to define the qualities necessary in a government, is unscientific and incorrect.

For, first, what are Order and Progress? Concerning Progress there is no difficulty, or none which is apparent at first sight. When Progress is spoken of as one of the wants of human society, it may be supposed to mean Improvement. That is a tolerably distinct idea.

But what is Order? Sometimes it means more, sometimes less, but hardly ever the whole of what human society needs except improvement.

In its narrowest acceptation Order means Obedience. A government is said to preserve order if it succeeds in getting itself obeyed. But there are different degrees of obedience, and it is not every degree that is commendable. Only an unmitigated despotism demands that the individual citizen shall obey unconditionally every mandate of persons in authority. We must at least limit the definition to such mandates as are general and issued in the deliberate form of laws. Order, thus understood, expresses, doubtless, an indispensable attribute of government. Those who are unable to make their ordinances obeyed, cannot be said to govern. But though a necessary condition, this is not the object of government. That it should make itself obeyed is requisite, in order that it may accomplish some other purpose. We are still to seek what is this other purpose, which government ought to fulfil, abstractedly from the idea of improvement, and which has to be fulfilled in every society, whether stationary or progressive.

同类推荐
  • The Heritage of the Sioux

    The Heritage of the Sioux

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上金华天尊救劫护命妙经

    太上金华天尊救劫护命妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老子解畧

    老子解畧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编交谊典僚属部

    明伦汇编交谊典僚属部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西塍集

    西塍集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 剑域封仙

    剑域封仙

    一剑闯大陆,血域神兵出。朝花拓彩暮,白雪迎春露。何谓剑之最高境界?人剑合一,佩剑须弥。在大陆第一剑派遥天剑派的冰谭深处,究竟有着怎样的秘密?这一切的一切是偶然的发生还是命运的嘱托?父母双亡的懵懂少年如何成长为一名绝世高手,最终走上通向仙界的大门?
  • 立斋遗文

    立斋遗文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寒月城

    寒月城

    一本以剧情和打斗场面为主的玄幻小说!以风、火、雷、水、土五种元素为属性,以体内灵力为能源,催发超乎自然的咒术;以结界为盾,以修灵者为剑,几国之间产生争夺的斗争;以坚强的心为基,以强大的术为石,改变神所谓的命运。。。。。。绝对的激情、热血,望大家喜欢。
  • 青春疯时光

    青春疯时光

    樰草高中有一群可爱活泼的女生,从小学升初中的分离,到了高中竟到了一个学校!虽然不在一个班,可是大家总是回忆小学,想想未来。她们总是喜欢开玩笑,可是有一天.......玩笑成真了......自打那以后,大家不敢再随意开玩笑了.....消沉了一阵子,大家重新回到了快乐的时光当中,下面的故事会怎样呢,跟我一起走进青春疯时光吧!
  • 蚀骨绝恋:血族迷情

    蚀骨绝恋:血族迷情

    当爱达到了极致就会变成一种无法言语的痛苦;如果不能完全的拥有,必毁之;血,染红了曼陀罗花,冰冷的獠牙,妖治的曼陀罗,莉莉丝·托利亚:既然已经走上了这条路,那么我只能走到尽头,哪怕前面是地狱,我也义无反顾亦毫不犹豫,因为,在爱上你的那一刻,我就已经没有回头路了。索安娅:如果能再来一次,我愿我从未遇见过你,是不是,只要不爱了,心就不会痛了?莫森?法克斯:什么也不愿,什么也不求,只愿与你,一生一世一双人。
  • 张艺兴的离奇事件叁

    张艺兴的离奇事件叁

    第三部接第一部故事。每天醒来,每次对着空荡的房间,只要一听到你的名字就会想起曾经的我们,以前的温暖荡然无存。每次看着早晨的太阳祈祷着你再次出现在我的身旁,以为闭上眼睛再次睁开眼睛便会看到你开心对着我笑,说着不舍得离开我。可现在我只能自己在心里描绘着你的样子,即使只能这样。
  • 武魂乾坤

    武魂乾坤

    祝融,我麻烦你起来杀个怪升个级,别一天想着你的格莱美最佳金曲奖行不;共工,你没事能给我泡杯奶茶不?别没事儿就撞墙,那不是不周山,建房子不是那么容易的;帝江,说你呢!别东张西望,就是你个胖子,你能不能别吃,脖子都看不见了,能好好做顿饭不,看着你的黑暗料理我就直哆嗦;重生金手指,先知未来事。
  • DOTA之传承

    DOTA之传承

    站在世界之树的巅峰,蔑视群雄!缓缓举起手中的权杖,问谁能敌!即便泰山崩于我眼前,我亦无惧!只问天下…………谁人可匹!
  • 杀手女皇归来之一统天下

    杀手女皇归来之一统天下

    亡国,故地世间如此残忍我也不会手下留情叛我者杀!
  • 篮场掌控者

    篮场掌控者

    “只要我站在篮球场上,我就能掌控一切。”——张辰“球队拥有他就拥有了全部,他天生是个征服者,无论是对手还是队友,无论是球员还是球迷。”——帕特-莱利“奥尼尔只要在三秒区内拿球,五个人包夹也无济于事,而那个家伙,整场比赛派五个人围着他都没用。”——菲尔-杰克逊“那个家伙既能防守帕克、吉诺比利,又能防守邓肯,比赛没法打了,联盟应该干点什么。”格雷格-波波维奇“我一定要击败他,否则我永不退役。”科比-布莱恩特“他是我的偶像,对,我的很多技巧都模仿了他。”——勒布朗-詹姆斯