登陆注册
20262500000008

第8章

In a sense somewhat more enlarged, Order means the preservation of peace by the cessation of private violence. Order is said to exist where the people of the country have, as a general rule, ceased to prosecute their quarrels by private force, and acquired the habit of referring the decision of their disputes and the redress of their injuries to the public authorities. But in this larger use of the term, as well as in the former narrow one, Order expresses rather one of the conditions of government, than either its purpose or the criterion of its excellence. For the habit may be well established of submitting to the government, and referring all disputed matters to its authority, and yet the manner in which the government deals with those disputed matters, and with the other things about which it concerns itself, may differ by the whole interval which divides the best from the worst possible.

If we intend to comprise in the idea of Order all that society requires from its government which is not included in the idea of Progress, we must define Order as the preservation of all kinds and amounts of good which already exist, and Progress as consisting in the increase of them. This distinction does comprehend in one or the other section everything which a government can be required to promote. But, thus understood, it affords no basis for a philosophy of government.

We cannot say that, in constituting a polity, certain provisions ought to be made for Order and certain others for Progress; since the conditions of Order, in the sense now indicated, and those of Progress, are not opposite, but the same. The agencies which tend to preserve the social good which already exists are the very same which promote the increase of it, and vice versa: the sole difference being, that a greater degree of those agencies is required for the latter purpose than for the former.

What, for example, are the qualities in the citizens individually which conduce most to keep up the amount of good conduct, of good management, of success and prosperity, which already exist in society?

Everybody will agree that those qualities are industry, integrity, justice, and prudence. But are not these, of all qualities, the most conducive to improvement? and is not any growth of these virtues in the community in itself the greatest of improvements? If so, whatever qualities in the government are promotive of industry, integrity, justice, and prudence, conduce alike to permanence and to progression; only there is needed more of those qualities to make the society decidedly progressive than merely to keep it permanent.

What, again, are the particular attributes in human beings which seem to have a more especial reference to Progress, and do not so directly suggest the ideas of Order and Preservation? They are chiefly the qualities of mental activity, enterprise, and courage. But are not all these qualities fully as much required for preserving the good we have, as for adding to it? If there is anything certain in human affairs, it is that valuable acquisitions are only to be retained by the continuation of the same energies which gained them. Things left to take care of themselves inevitably decay. Those whom success induces to relax their habits of care and thoughtfulness, and their willingness to encounter disagreeables, seldom long retain their good fortune at its height. The mental attribute which seems exclusively dedicated to Progress, and is the culmination of the tendencies to it, is Originality, or Invention. Yet this is no less necessary for Permanence; since, in the inevitable changes of human affairs, new inconveniences and dangers continually grow up, which must be encountered by new resources and contrivances, in order to keep things going on even only as well as they did before. Whatever qualities, therefore, in a government, tend to encourage activity, energy, courage, originality, are requisites of Permanence as well as of Progress; only a somewhat less degree of them will on the average suffice for the former purpose than for the latter.

To pass now from the mental to the outward and objective requisites of society; it is impossible to point out any contrivance in politics, or arrangement of social affairs, which conduces to Order only, or to Progress only; whatever tends to either promotes both.

Take, for instance, the common institution of a police. Order is the object which seems most immediately interested in the efficiency of this part of the social organisation. Yet if it is effectual to promote Order, that is, if it represses crime, and enables every one to feel his person and property secure, can any state of things be more conducive to Progress? The greater security of property is one of the main conditions and causes of greater production, which is Progress in its most familiar and vulgarest aspect. The better repression of crime represses the dispositions which tend to crime, and this is Progress in a somewhat higher sense. The release of the individual from the cares and anxieties of a state of imperfect protection, sets his faculties free to be employed in any new effort for improving his own state and that of others: while the same cause, by attaching him to social existence, and making him no longer see present or prospective enemies in his fellow creatures, fosters all those feelings of kindness and fellowship towards others, and interest in the general well-being of the community, which are such important parts of social improvement.

同类推荐
  • 伤寒括要

    伤寒括要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寓圃雜記

    寓圃雜記

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 正一指教斋仪

    正一指教斋仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续武林西湖高僧事略

    续武林西湖高僧事略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • FRECKLES

    FRECKLES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 都市隐士

    都市隐士

    什么事隐士?实力高强、通天彻地,随处江湖之远、却能左右庙堂;一次意外,莫语发现一直带在脖子的上小鼎竟是宝物……能凝练天地玄黄、日月星辰;给我练!练!练!整个地球都是我的……无论是地面还是海域,只要是被炼化,都是私人物品……
  • 风雨声连连

    风雨声连连

    甄嬛传已成过去,断背山如此遥远。在你我身边,就在校园,或许正发生一场由利益爱恨引起的争斗。
  • The Age of Invention

    The Age of Invention

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西方的魔影

    西方的魔影

    在卡特福尔思大陆上,骄傲繁荣的群国屹立着,人民都生活在和平之中。在和平的末年,大陆西海岸,成群的魔影正在聚合。王国之间出现了纷争,魔影也已经袭来。龙从阴影中成群涌出,大陆陷入战争中,龙的烈焰燃烧在草原上。在这慌乱的战争年代,尼奥森·萨尔加诺是反抗军的一名士兵,他希望结束这场混乱;利卡·宾多斯是还未遭受侵袭的落日国度的王子,面临着将要来临的挑战;奥修特·吉恩赫斯是已遭侵袭的天风国的将军,他意识到自己必须挺身而出,拯救王国;达克福·诺拉克斯是一名没落皇室家族的成员,他承担着驱走黑暗的使命,却沦落于地牢中。这些战争漩涡的挣扎者,看不清自己命运的方向。他们中将诞生一位征服者,领导卡特福尔思的人民奋起反抗。但这几位谁将走到最后,谁将领军击败大敌,谁将成为霸主?西方的魔影仍然在肆虐着,魔龙的阴影笼罩在人们心中。
  • 天才通灵师:娘子大人好v5

    天才通灵师:娘子大人好v5

    一朝醒来,她竟穿成没爹没娘还要被兄嫂卖掉的村姑,还没弄清楚处境,就强被穿上嫁衣,半夜出嫁。什么?自己要嫁的男人传说是煞星?自小便被百鬼缠身?听说之前那些进府的女人都被吓疯子?“呵,老娘别的不会,就会抓鬼。”韩璐一声嗤笑。新房初见,相公生的好绝色,这货居然各种卖萌。“娘子,你真是天师啊,我被鬼缠身了,那你会救我吗……”“恩。”“那事不宜迟,我们开始吧?小天师?”“呸,下流。”韩璐意会到他的话,一把推开这货,捂脸跑了。望着害羞的落荒而逃的背影,白衣美男微微扬起嘴角。【情节虚构,请勿模仿】
  • 刀开混沌

    刀开混沌

    狼,一个没有武力的杀手……御风,一个转世八次的修者……一次仇杀,一柄断刀,一场巧合,主角灵魂穿越到了异世一位因练功而亡的少年身上,并得到疑似与盘古大神有关的《开天诀》。不知不觉进入上古大人物布下的局中,男主当如何选择,甘心做一枚棋子?成为棋手继续这盘残局?还是打破棋局跳出局外?一切的一切尽在《刀开混沌》。
  • 营销员为什么要读毛选

    营销员为什么要读毛选

    不打无准备之战。在毛泽东的革命思想里学营销。“一切为了群众”与满足消费者需求;“为人民服务”与服务创造价值;“独立自主,自力更生”与品牌营销;“农村包围城市”与市场推进;“没有调查就没有发言权”与营销调研;“集中优势兵力”与重点市场突破;“统一战线”与关系营销,与人斗其乐无穷!
  • 冰焰战神

    冰焰战神

    一本仙魔道三界禁忌功法,开启了主角修炼之路,身含天阴之气,吸纳万物之魂,丹有天地奇火,燃尽焚天之力。冰魂雪魄!血染焰阳!
  • 过渡

    过渡

    越之晓和云芃之间的关系就象一只耳朵和一块石头那样,但显然,越之晓要更重要一点,因为一旦没有了耳朵,那块石头还有什么存在的意义呢?因为它的名字就叫:长耳朵的石头。只是,越之晓或许永远不能明白。所以……这是一个曾经被父亲抛充的富二代成功“上位”的故事,这是一对曾经“竹马绕青梅”的情侣爱恨纠结的苦乐人生,她是他过河的扁舟,登高的扶梯;他是她爱的终结,苦痛的开始。这是一场关于关于承诺,关于选择,关于救赎,关于灵魂过渡的人间悲喜剧。谁是谁的摆渡人?是一起同舟共济,还是继续留在原地……
  • 冷漠,是我爱你的方式

    冷漠,是我爱你的方式

    他,是世界名家,是和她并列的全球首富,坐拥亿万家产,也用有无数的爱慕者、情妇。它可以大言不惭的向全世界宣布,他一辈子都不会动心,他可以说是世界上最完美,最俊美的男人,没有一个人不为他动心,但是他....遇到了她她,是和他并列的全球首富,是影视巨星,是吉尼斯世界纪录最多粉丝记录的保持者。在商场上,她是无人不知的商业女强人,她拥有亿万家产,全世界好的名词形容在她的身上都不为过,它拥有世界上最完美的家世、最完美的身材、最完美的脸庞,和.....最完美的他他姓乐,却对谁都是一如既往的冷她性樊,却对谁都是一如既往的冰她的冰,包括了他可是...他的冷,却唯她除外.....是的,他对她动心了,她却没有...