登陆注册
20277800000099

第99章 IN ST. CLOUD.(4)

The flatterers and courtiers, the court ladies and cavaliers, are no longer in the music-room; the enraptured praises no longer accompany the songs of the queen; but, out of the easy-chair, in which the Duchess de Polignac had sat so often, now looks the beautiful blond face of her son, and his beaming countenance speaks more eloquently to her than the flatteries of friends. On the tabouret, now occupied by her sister-in-law, Madame Elizabeth, De Dillon has often sat--the handsome Dillon, and his glowing, admiring looks have often, perhaps, in spite of his own will, said more to the queen than she allowed herself to understand, as her heart thrilled in sweet pain and secret raptures under those glances! How pure and innocent is the face which now looks out from this chair--the face of an angel who bears God in his heart and on his countenance.

"Pray for me; pray that God may let me drink of Lethe, that I may forget all that has ever been! Pray that I may be satisfied with what remains, and that my heart may how in humility and patience!"

Thus thought the queen as she began to sing, not one of her great arias which she had studied with Garat, and which the court used to applaud, but one of those lovely little songs, full of feeling and melody, which did not carry one away in admiration, but which filled the heart with joy and deep emotion.

With suspended breath, and great eyes directed fixedly to Marie Antoinette, the dauphin listened, but gradually his eyes fell, and motionless and with grave face the child sat in his arm-chair.

Marie Antoinette saw it, and began to sing one of those cradle-songs of the "Children's Friend," which Berquin had written, and Gretry had set to music so charmingly.

How still was it in the music-room, how full and touching was the voice of the queen as she began the last verse:

"Oh, sleep, my child, now so to sleep. Thy crying grieves my heart;

Thy mother, child, has cause to weep, But sleep and feel no smart."

[Footnote: "Dors, mon enfant, clos ta paupiere, Tes cris me dechirent la coeur; Dors, mon enfant, ta pauvre more A bien assez de sa douleur."]

All was still in the music-room when the last words were sung; motionless, with downcast eyes, sat the dauphin long after the sad voice of the queen had ceased.

"Ah, see," cried Madame Elizabeth, with a smile, "I believe now our Louis has fallen asleep."

But the child quickly raised his head and looked at the smiling young princess with a reproachful glance.

"Ah, my dear aunt," cried he, reprovingly, "how could any one sleep when mamma sings?" [Footnote: The dauphin's own words.--See Beauchesne, vol. i., p. 27.]

Marie Antoinette drew the child within her arms, and her countenance beamed with delight. Never had the queen received so grateful a compliment from the most flattering courtier as these words of her fair-haired boy conveyed, who threw his arms around her neck and nestled up to her.

The Queen of France is still a rich, enviable woman, for she has children who love her; the Queen of France ought not to look without courage into the future, for the future belongs to her son. The throne which now is so tottering and insecure, shall one day belong to him, the darling of her heart, and therefore must his mother struggle with all her power, and with all the means at her command contend for the throne for the Dauphin of France, that he may receive the inheritance of his father intact, and that his throne may not in the future plunge down into the abyss which the revolution has opened.

No, the dauphin, Louis Charles, shall not then think reproachfully of his parents; he shall not have cause to complain that through want of spirit and energy they have imperilled or lost the sacred heritage of his fathers.

No, Queen Marie Antoinette may not halt and lose courage,--not even when her husband has done so, and when he is prepared to humbly bow his sacred head beneath that yoke of revolution, which the heroes and orators selected by the nation have wished to put upon his neck in the name of France.

This makes hers a double duty, to be active, to plan, and work; to keep her head erect, and look with searching eye in all directions to see whence help and deliverance are to come.

Not from without can they come, not from foreign monarchs, nor from the exiled princes. Foreign armies which might march into the country would place the king, who had summoned them to fight with his own people, in the light of a traitor; and the moment that they should pass the frontiers of France, the wrath of the nation would annihilate the royal couple.

Only from those who had called down the danger could help come. The chiefs of the revolution, the men who had raised their threatening voices against the royal couple, must be won over to become the advocates of royalty. And who was more powerful, who more conspicuous among all these chiefs of the revolution, and all the orators of the National Assembly, than Count Mirabeau!

When he ascended the Speaker's tribune of the National Assembly all were silent, and even his opponents listened with respectful attention to his words, which found an echo through all France; when he spoke, when from his lips the thunder of his speeches resounded, the lightning flashed in his eyes, and his head was like the head of a lion, who, with the shaking of his mane and the power of his anger, destroyed every thing which dared to put itself in his way.

And the French nation loved this lion, and listened in reverential silence to the thunder of his speech, and the throne shook before him. And the excitable populace shouted with admiration whenever they saw the lion, and deified that Count Mirabeau, who, with his powerul, lace-cuffed hand, had thrust these words into the face of his own caste: "They have done nothing more than to give themselves the trouble to be born."

The people loved this aristocrat, who was abhorred by his family and the men of his own rank; this count whom, the nobility hated because the Third Estate loved him.

同类推荐
  • 二程粹言

    二程粹言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说地藏菩萨陀罗尼经

    佛说地藏菩萨陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梁京寺记

    梁京寺记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真太上丹景道精经

    洞真太上丹景道精经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • CRIME AND PUNISHMENT

    CRIME AND PUNISHMENT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 爱在曾何几时

    爱在曾何几时

    多少黄昏烟雨斜檐,翻开诗篇,勾起一纸江南。“爱我是多久?”看着他,我最终还是问了出来,内心却是忐忑不安。“一辈子。”“一辈子,又有多长?”“说长不长只是弹指间,说短不短确是一生。”仰望着夜畔星空,脸上笑颜如花,“因为你是,磊磊,所以我也给你承诺。”轻拿着他的手,放在我的胸口,“这里为你跳动,时间是…永远…”虽然不知道一辈子有多长,你爱我有多久,可是,这里,永远只为你而加速跳动。
  • 综漫之十四番队

    综漫之十四番队

    死神中的神秘第十四番队,但是不仅仅是死神还有其他,我是小白所以更新很慢,希望大家支持一下
  • 重山烟雨诺

    重山烟雨诺

    苏伊诺一个什么都懂的逗B女,季曜沂一个一根筋的大好青年。携手经历了一些不敢想象的人生,出现了各种不忍直视的狗血桥段。从一个武功高强的高手,变成一个打架除了看就只能跑的逗B女,从一个天赋异禀的大好青年,变成快当配角的小男子。请看小女子和大,大,大豆腐的爱情和不同常人的人生。
  • 妖仙无双

    妖仙无双

    世事晦暗,一杯酒便醉了整个乾坤,妖仙魔途,一口气就吹散了虚意假态。一张眼嘲讽的注视,一张嘴病态无休,一双手拨撩了风起云涌。他闲散却走上无归路,醉生却不愿屈就,被迫下勉强挥手,呵:这便是仙?仙到底是何物何人何作为,俯视了苍生,仙是何去何从何意志,捏造了寰宇?
  • 字的故事

    字的故事

    描述公元七世纪初高加索少年维科特,大唐少年郭思扬,突厥少女奥莉娜等在蒙古高原与大唐国土上的遭遇和生活,揭示了欧亚大草原上的人类迁徙之路,及东西方文明的撞击与融合.
  • 修仙我路

    修仙我路

    这只是一个少年挣扎在修仙路上的故事,修灵根,聚仙缘,开紫府,见证世间传奇。
  • 《重生之天下第一帮》

    《重生之天下第一帮》

    曾经的杀人犯重生,收小弟,招混混,成立天下第一帮——天地盟!
  • 天神的欲望

    天神的欲望

    最后,王子都没能如愿与偿,因为,他们两个相爱了。
  • 殊途亦有真爱:冰心欲仙

    殊途亦有真爱:冰心欲仙

    冰妖与人的爱恋,冰妖为救心爱之人,倾尽灵力,耗尽修为,化为逝水,真爱感动天神,为其蜕换成人身,一生厮守......
  • 再谱一曲凤囚凰

    再谱一曲凤囚凰

    作品名:《再谱一曲凤求凰》作者:猫儿爷作品简介:“那个……有时候我感觉自己是个爷们……”脑子没坏吧,姬如铭伸手扶上赵欣瑜额头。“你为了他,居然可以命都不要,圣女对于白玺一族有多重要!”江心诚看着眼前的赵欣瑜,那个世界的赵嫣儿,痛心疾首。“如果没有情蛊,你是否还会留在我身边……”他一脸期待,望着眼前的女人。如果可以,多希望回到那个世界,依然可以这样死在你怀里。“你本是大神,而我只是小小圣女,哪敢觊觎您的美色!”敛神,低眉,誓死不愿君东流窥视到真实的心意。不管是赵嫣儿,还是赵欣瑜,到底是逃不过这个魔咒么?九天被封,螣蛇蠢蠢欲动;人如蝼蚁,天地为牢笼,孤独的修仙路,全因一曲琴赋……