登陆注册
20293900000044

第44章 GREGORIOBY(11)

"It cannot matter to you. It is my concern. You have lost all rights to be angry with me or those connected with me."Gregorio refused to hear reason, and explained how he begrudged them their wealth and fame. "For these English are a dull people, and we Greeks are greatly superior.""I do not agree with you," Xantippe replied. "I have learned what a man is since I have known him, and I have learned to hate you. You may have more brains--that I know nothing of, nor do I care. He could not behave as you have behaved, nor have sacrificed me as you have sacrificed me. Some of his money comes to you. You want money. Be satisfied."Gregorio felt the justice of her words, and he watched her put on her hat and leave the room. A minute later, looking out of the window, he saw her link her arm in that of the Englishman of the Paradiso, and across the street, at the threshold of the Penny-farthing Shop, Madam Marx waved her hand to himself and laughed.

VIII

A DESOLATE HOME-COMING

Toward the evening of a day a fortnight later, Gregorio found himself seated in Madam Marx's cafe, idly watching the passers-by. He was feeling happier, for that was being amassed which alone could insure happiness to him. Each day some golden pieces were added to the amount saved, and the cafe at Benhur seemed almost within his grasp. The feeling of security from want acted as a narcotic and soothed him, so that the things which should have troubled him scarcely interested him at all. He was intoxicated with the sight of gold. When he had first seen Xantippe and the Englishman together his anger had been violent;but when at last the futility of his rage became certain, his aggressive passion had softened to a smouldering discontent that hardly worried him, unless he heard some one speak a British name. His prosperity had destroyed the last vestiges of shame and soothed his illogical outbursts of fury. He was contented enough now to sit all day with Madam Marx, and returned to his home in the evening when Xantippe was away. He had spoken to her only once since she had told him she hated him. He had strolled out of the cafe about midday and entered his room. Xantippe was there, talking to her child, and quietly bade him go away.

"It's my room as well as yours," Gregorio had answered.

"It is my money that pays for it," was the reply.

A long conversation followed, but Xantippe met the man's coarse anger with quiet scorn, and told him that if he stayed she would grow to dislike her son since he was the father.

Gregorio was wise enough to control his anger then. For he knew that if she were really to lose her love for the boy, all his chances, and the boy's chances, of ease and prosperity would be destroyed. It was, of course, ridiculous to imagine she would supply him with money then.

That she thoroughly loathed him, and would always loathe him, was very certain. So great, indeed, seemed her contempt for him that it was quite possible she might come to hate his child. So he did not attempt to remain in the room, but as he closed the door after him he waited a moment and listened. He heard her heave a sigh of relief and then say to the little fellow, "How like your father you grow! My God! I almost think I hate you for being so like him." Gregorio shuddered as he ran noiselessly downstairs. He never ventured to speak to her again. He argued himself out of the disquiet into which her words had thrown him. He knew it was difficult for a woman to hate her child. The birth-pains cement a love it requires a harsh wrench to sever. He easily persuaded himself, as he sipped Madam Marx's coffee, that if he kept in the background all cause for hatred would be removed. As for her feelings toward himself, he had ceased, almost, to care. The money was worth the cost paid in the attainment of it, and a woman's laugh was less sweet to him than the chink of gold and silver pieces. On the whole Gregorio had little reason to be troubled; only unreasoning dislike for the Englishman--why could not he be of any other nation, or, if an Englishman, any other Englishman?--hurt his peace of mind.

And for the most part his discontent only smouldered.

Madam Marx brought her coffee and sat beside him. Her face betokened satisfaction, and she looked at Gregorio with a possessive smile. She had gained her desire, and asked fortune for no other gift.

"You have not seen Xantippe since she turned you out? Ah, well, it is much better you should keep away. You are welcome here, and it is foolish to go where one is not wanted.""I've not seen her; I'm afraid to see her." He spoke openly to madam now.

"Some women are queer. If she had ever really loved you, she would not have thrown you over. I should not have complained had I been in her place. One cannot always choose one's lot.""It's that damned Englishman who has spoiled her.""Ah, yes, those English! I know them.""Did I tell you what she said about the boy?""Yes, my friend. But as long as you don't worry her, her words need not worry you.""They don't, except sometimes at night. I wake up and remember them, and then I am afraid.""Why do you hate the Englishman? To my mind it is lucky for both of you that this Englishman saw her. There are not men so rich as the English, and he is a rich Englishman. You are lucky.""I hate him.""Because he has stolen your wife's love?" Madam Marx, as she put the question, laid her fat hand upon Gregorio's shoulder and laughed confidently. The movement irritated him, but he never tried to resist her now.

"No, not quite that. I'm used to it, and the money more than compensates me. But I hated the man when I first saw him in the Paradise. There was a fiddler-woman he talked to, and he could scarcely make himself understood. He had money, and he gave her champagne and flowers. And I was starving, and the woman was beautiful."Madam tapped his cheek and smiled.

同类推荐
  • 香严禅师语录

    香严禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝智慧定志通微经

    太上洞玄灵宝智慧定志通微经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The three Musketeers

    The three Musketeers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续指月录

    续指月录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严经传记

    华严经传记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 神奇四侠同人

    神奇四侠同人

    好吧,作为一个团队的领袖,我还是很忙的“嘿,苏,帮我拿一下那份文件......”“自己去!”当然,还有点被家暴......
  • 谨歌

    谨歌

    洛清歌看着缓缓闭上双眼的慕怀谨,一行清泪从眼眶落下来,再多的话语也变成了无言,良久,才俯下身将双唇印上慕怀谨那早已没有血色的双唇上,轻声呢喃道:“对不起,我爱你。”然后抱着慕怀谨纵身跳下忘情崖。
  • 至尊主宰之路

    至尊主宰之路

    穿越之后方正激活了成长系统,经历武术世界,武侠世界,那之后的世界呢?这条走向至尊主宰之路还有多远?星期六向大家跪求推荐,收藏,订阅,打赏,月票。保证一天两更,绝对完本。
  • 妃你莫属:王爷请娶我

    妃你莫属:王爷请娶我

    他是王爷了怎么了,只要她喜欢,他就得娶她,什么公主什么圣女,她都不要管,因为爱上了,谁也不能来阻止,哪怕是父王母后,哪怕是王公大臣,哪怕是三纲五常,只要她喜欢就够了,只要他答应就够了,爱是两个人的事,就算真的到了那个时候,她会嫁的,但那人必须是…
  • 我的用情至深

    我的用情至深

    分手后的第四年,他和曾经的同桌热恋。喜欢过的男孩儿被其他姑娘装进了被窝里,这种感觉就像遭遇了一场泥石流,灰头土脸,前路迷茫。而我知道,错过的恋人和吹过的牛都一样,迟早会随着青春一笑了之。情节虚构,请勿模仿
  • 八中奇闻录

    八中奇闻录

    只是心血来潮的一次玩闹,却引发了一系列灵异事件。。。而且,在这一系列事件的背后,似乎还隐藏着什么惊天大秘密,乃至另一个世界的大门也在向你缓缓打开。。。引鬼体质的擅长作死逗比男,阳气旺盛的武术学徒,再加上爱吐槽的半吊子小道士,不一样的火花迸放,不一样的基情四射!
  • 星武神徒

    星武神徒

    公元不知道多少年了,人类已经进入了太空,在这个时代里,一种叫星甲的武器成为了潮流,它带给了人类强大的力量,走在大街上,时常都能看到穿着一身铁皮疙瘩显摆的人!刑枫,一名星甲拥有者!他在一次前往母星地球的旅途中,意外地撞上了某远古武林高手布下的七星行阵……结果是甲伤人伤,智能星脑上还多出了一只自称是来自明代末年的智能病毒……
  • 蜀山芝仙传

    蜀山芝仙传

    一个普通男人成为蜀山世界的千年肉芝,他的宠物蝴蝶于是扇动了翅膀,无数因果由此改变……
  • TFBOYS之爱你不放手

    TFBOYS之爱你不放手

    三个明星千金在一场无意间碰见了三只,这也是她们命运的改变,她们不在孤独,这也是她们爱情的开始。
  • 汉诗总说

    汉诗总说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。