登陆注册
20295200000013

第13章

"What is it that ails you?" asked Monsieur de Clagny, seeing her so dejected.

"Anna," said she, "has learned to live, while I have been learning to endure."A tragi-comedy was, in fact, being enacted in Madame de la Baudraye's house, in harmony with her struggles over money matters and her successive transformations--a drama to which no one but Monsieur de Clagny and the Abbe Duret ever knew the clue, when Dinah in sheer idleness, or perhaps sheer vanity, revealed the secret of her anonymous fame.

Though a mixture of verse and prose is a monstrous anomaly in French literature, there must be exceptions to the rule. This tale will be one of the two instances in these Studies of violation of the laws of narrative; for to give a just idea of the unconfessed struggle which may excuse, though it cannot absolve Dinah, it is necessary to give an analysis of a poem which was the outcome of her deep despair.

Her patience and her resignation alike broken by the departure of the Vicomte de Chargeboeuf, Dinah took the worthy Abbe's advice to exhale her evil thoughts in verse--a proceeding which perhaps accounts for some poets.

"You will find such relief as those who write epitaphs or elegies over those whom they have lost. Pain is soothed in the heart as lines surge up in the brain."This strange production caused a great ferment in the departments of the Allier, the Nievre, and the Cher, proud to possess a poet capable of rivalry with the glories of Paris. /Paquita la Sevillane/, by /Jan Diaz/, was published in the /Echo du Morvan/, a review which for eighteen months maintained its existence in spite of provincial indifference. Some knowing persons at Nevers declared that Jan Diaz was making fun of the new school, just then bringing out its eccentric verse, full of vitality and imagery, and of brilliant effects produced by defying the Muse under pretext of adapting German, English, and Romanesque mannerisms.

The poem began with this ballad:

Ah! if you knew the fragrant plain, The air, the sky, of golden Spain, Its fervid noons, its balmy spring, Sad daughters of the northern gloom, Of love, of heav'n, of native home, You never would presume to sing!

For men are there of other mould Than those who live in this dull cold.

And there to music low and sweet Sevillian maids, from eve till dawn, Dance lightly on the moonlit lawn In satin shoes, on dainty feet.

Ah, you would be the first to blush Over your dancers' romp and rush, And your too hideous carnival, That turns your cheeks all chill and blue, And skips the mud in hob-nail'd shoe--A truly dismal festival.

To pale-faced girls, and in a squalid room, Paquita sang; the murky town beneath Was Rouen whence the slender spires rise To chew the storm with teeth.

Rouen so hideous, noisy, full of rage--

And here followed a magnificent description of Rouen--where Dinah had never been--written with the affected brutality which, a little later, inspired so many imitations of Juvenal; a contrast drawn between the life of a manufacturing town and the careless life of Spain, between the love of Heaven and of human beauty, and the worship of machinery, in short, between poetry and sordid money-making.

Then Jan Diaz accounted for Paquita's horror of Normandy by saying:

Seville, you see, had been her native home, Seville, where skies are blue and evening sweet.

She, at thirteen, the sovereign of the town, Had lovers at her feet.

For her three Toreadors had gone to death Or victory, the prize to be a kiss--One kiss from those red lips of sweetest breath--A longed-for touch of bliss!

The features of the Spanish girl's portrait have served so often as those of the courtesan in so many self-styled /poems/, that it would be tiresome to quote here the hundred lines of description. To judge of the lengths to which audacity had carried Dinah, it will be enough to give the conclusion. According to Madame de la Baudraye's ardent pen, Paquita was so entirely created for love that she can hardly have met with a knight worthy of her; for . . . . In her passionate fire Every man would have swooned from the heat, When she at love's feast, in her fervid desire, As yet had but taken her seat.

"And yet she could quit the joys of Seville, its woods and fields of orange-trees, for a Norman soldier who won her love and carried her away to his hearth and home. She did not weep for her Andalusia, the Soldier was her whole joy. . . . But the day came when he was compelled to start for Russia in the footsteps of the great Emperor."Nothing could be more dainty than the description of the parting between the Spanish girl and the Normandy Captain of Artillery, who, in the delirium of passion expressed with feeling worthy of Byron, exacted from Paquita a vow of absolute fidelity, in the Cathedral at Rouen in front of the alter of the Blessed Virgin, who Though a Maid is a woman, and never forgives When lovers are false to their vows.

A large part of the poem was devoted to describing Paquita's sufferings when alone in Rouen waiting till the campaign was over; she stood writhing at the window bars as she watched happy couples go by;she suppressed her passion in her heart with a determination that consumed her; she lived on narcotics, and exhausted herself in dreams.

Almost she died, but still her heart was true;And when at last her soldier came again, He found her beauty ever fresh and new--He had not loved in vain!

"But he, pale and frozen by the cold of Russia, chilled to the very marrow, met his yearning fair one with a melancholy smile."The whole poem was written up to this situation, which was worked out with such vigor and boldness as too entirely justified the Abbe Duret.

同类推荐
热门推荐
  • 12亿武装女仆的皇帝

    12亿武装女仆的皇帝

    为了守护人类最古老的文化、文明。一群忠于皇帝的武装女仆,在新皇帝的引领下找到了上古人类的文明遗产!她们欣喜若狂,她们如醉如痴!她们要向整个世界宣布:她们才是守护人类文明的终极力量!于是她们脱下了战盔,戴上了人性闪光的猫耳;脱下了战袍,穿上了闪烁着不朽光芒的比基尼;退下了战靴,穿上了上古人类歌颂伟大而神圣的丝袜!人类的文明在她们身上烁烁放光、上古人类的遗产在她们身上显得如此神圣。整个宇宙为之雀跃,整个人类世界对皇帝顶礼膜拜……“我不该把(哔)站的评论帖挖出来的”看着往日铁血的武装女仆,变成了言必曰喵的某皇帝喃喃自语。
  • 娇妻腹黑:老公请甜严蜜语

    娇妻腹黑:老公请甜严蜜语

    “老公,我肚子饿了。”某男很积极的去做饭。“老公,我好累。”某男献殷勤的去按摩。“老公,我困了。”某男拥佳人入怀,低声安抚。面对极其腹黑的小娇妻,霸道总裁不得不屈身只为她一人服务。一日终获取顽妻芳心,从此宠爱有加,细心呵护着。“老公,有人向你抛媚眼,我给了她几个恐龙。”某男轻笑不语。“老公,有人想要把你抢走,我把她丢到太平洋了。”某男还是轻笑不语。“老公,今天有人向我求婚,我答应了,所以我出轨了。”她玩着求婚戒指,戏谑道。某男哦了一声,这才发现不对,一拍桌子,激动的低吼:“什么?你敢!”在她面前,他只有臣服的命,她勾着手指道,“老公,快到碗里来。”【追妻三部曲系列文之忆南思言】
  • 慈明瑞象灯仪

    慈明瑞象灯仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诱拐个皇帝当老公

    诱拐个皇帝当老公

    黎洛被相恋了三年的男友当着别的女人的面给甩了,她忧伤的嚎啕大哭却不料喊破了喉咙流血而死。但万万没想到的是自己的灵魂竟然穿越了。她相信这是一个好的开始。果不其然,在这个异界大陆她真的就桃花朵朵开了,各色美男尽入麾下。黎洛今时不同往日,她要同一众美男辅佐自己的夫君玩转争夺皇权的阴谋阳谋。
  • 99次逃婚霸道总裁的小娇妻

    99次逃婚霸道总裁的小娇妻

    一次意外,让本以为不可重逢的两个人重逢。杨辰橙本以为可以躲得了顾寒啸那腻死人不偿命的温柔陷阱,途中却上演了一场你追我跑猫捉老鼠的游戏。他逮到她,把她逼到尽头,一手撑着墙,玩味地说:"不逃了吗?"她倔强地扬起小脸,不示弱地说:"不逃了。"
  • EXO之永远的爱

    EXO之永远的爱

    初次来到韩国念书,却被学校里的12只小狼整的很惨,欧阳微澜生气了........他们会发生怎样的事情,最终她会选择谁呢?
  • 凌世宰劫

    凌世宰劫

    终结末世王道狂梦宰劫影破境归十二相锋羽缀幻像在一切外
  • 网游之不尽传说

    网游之不尽传说

    传说,带来的是机遇还是危险。天寒,凭着什么,走向巅峰。本书无11,无YY,只有另一个世界。
  • 我的同学有点怪

    我的同学有点怪

    一觉醒来,一切都变了,变的好奇怪这个全身缠着绷带,名叫阿木木的同学是什么鬼?话说少司命同学,你整天蒙着面纱不热吗?还有你,鸣人同学,能不能把你的九尾收起来,不要再破坏教室公共财产咦?我身上怎么有九道紫光,好吧,连我都不正常了。
  • 年华轻狂

    年华轻狂

    最是美好少年时,年华似水,年少轻狂。那一年,18岁的洛樱初入大学校门;那一年,洛樱邂逅生命中的劫数;疯狂的爱和过于炙热的情,灼热了她的生命。欧铭,那个如强光一样撕裂生命的男人,会给洛樱的人生带来何种改变?爱情有时候很奇妙不是吗,明明只是简单的相遇,却陷落了两个人的心。不顾一切的牵手,明明知道是不应该的开始,却奋不顾身,谁都可以欺骗,但是无论如何也无法欺骗自己的心。如果遇见你,是我此生的劫数,我在劫难逃,亦不愿意逃。即使下一刻是末日,亦不愿松开彼此的手。爱了,便爱了。