登陆注册
同类推荐
  • 神魔幻界I

    神魔幻界I

    以破坏为名的强大兽人族,传说远古的神秘精灵族,血肉灵魂被神诅咒的强大不死族,以及,崇尚魔法武技的高尚人族。四大种族,不同传说,我欲成神,却坠魔地。在这个幻想世界里,大陆板块,森林、沙漠、雪山和其他奇山异水中探索,在这个广阔的世界里,冒险,完成任务。这是一个,拥有巨大而完善的故事背景和庞大的历史架构的魔幻世界!
  • 少年于剑

    少年于剑

    少年于剑的故事,也许是作者人生最低谷的时候写的故事
  • 戰力三班

    戰力三班

    阳光到不了的角落就是战力三班的位置,一开学,就有挑战者!再来是拽拽的学生会会长发出的挑战,在一系列过程中,竟然出现了无数次霸凌,最讨厌霸凌的学生会会长这次竟然没有插手,到底谁才是幕后主使,谁才是最终的大boss
  • 最强人皇

    最强人皇

    天赋异人董家长孙董明,遭人暗害被废经脉,被赶出家族与姨娘相依为命,受尽屈辱;多年坚持不懈终得神秘人皇守护,助他脱胎换骨,修炼神魔功法,摆脱天地束缚,逆天改命,一步步解开天地迷局,创造旷世传奇!
  • 最强弑神系统

    最强弑神系统

    屠尽负我之人,杀偏天下辱我之人。以吾之力。独战苍穹。以吾为尊,傲视群雄,这是一个无法修炼少年意外获得弑神系统的成长史。
热门推荐
  • 戴望舒诗全集

    戴望舒诗全集

    《戴望舒诗全集》收录了戴望舒的全部诗作+所有译诗,不仅包括了一位传奇诗人和他所有传奇的诗,还囊括了雨果、普希金、叶赛宁、波德莱尔、洛尔迦等大师珍贵译作,是一部完整展现戴望舒创作轨迹、艺术风格、翻译成就的诗歌全集。它集中反映了戴望舒在诗歌创作和翻译过程中的思想变化历程,有利于你对戴望舒及其作品进行宏观的把握和微观的理解。另外,书中的语言朗朗上口,风格哀婉、清新隽永、意味深长,让你在阅读之中如沐春风,也会让你在淡淡的哀伤中品位人生的意义。
  • 给心灵洗个澡(全集Ⅱ)

    给心灵洗个澡(全集Ⅱ)

    《给心灵洗个澡全集Ⅱ》一书从改变观念,才能改变人生、伴随着岁月的流逝而成熟、忽略人生路上的旁枝杂草、健康才是你最重要的资本、坦然面对缺憾和不足和做什么才能成为什么等九个方面,娓娓向我们讲述了一个个调适心理的小方法、小窍门。这些方法既没有心理学专家讲的那样深奥,又非常适用,具有很强的借鉴意义。
  • 妖孽校草别太腹黑啊

    妖孽校草别太腹黑啊

    苏筱雨——如果我有超能力,我希望能让时光倒流,回到拿录取通知书的那个倒霉早上,我一定会提前出门1个小时,这样就不会遇见那只臭屁自大狂,(虽然不得不承认他确实有狂妄的资本)这样就不会撞车,我就不会........”.反正我就是再也不想见到他了!某女愤恨的想。终于,我终于又找到她了,是缘份,我们又相遇了。这一次,我不会再把她弄丢了,不过,某只没良心的小白兔不会已经忘了我吧!~宫篱澈某雨:哼,你都说我没良心了,那我就没良心给你看看某澈大笑:竟然你敢把我忘了,那你就得承担忘记我的后果。某雨立马求饶:澈大爷,小的错了。
  • 女人当家

    女人当家

    有人说,女人是水做的。水灵灵、水气、眼含秋水、媚儿似的水汪汪的一双杏眼,都说的是女人。女人是水,柔情似水。男人喜欢女人,喜欢水一般柔媚的女人。很少有人谈女人的血性。
  • 冰月皇城

    冰月皇城

    她从小就是孤儿,从小和一个人相依为命,当那个人都背叛了她,她尽然穿越了,从新开始她,竞是一名废材,但地位尊贵。她拥有绝色容颜,在这样的身体中她要变强,让世人对她刮目相看。重新开始的生活现在开始。
  • 茅山之守护都市

    茅山之守护都市

    一个妖魔鬼怪横行的时代,有一束光引领大家前行......他不管人间事,只管阴间魂,且看他如何用茅山术维护都市和平,做一个黑暗中的守护者。
  • 王俊凯我的梦

    王俊凯我的梦

    接连不断的梦,梦里陌生又熟悉的男孩,让她措手不及。这个由梦开始的爱情,结局会是怎样……
  • EXO之流年悄逝

    EXO之流年悄逝

    她是令人闻风丧胆的黑道第一高手,世界第一帮派的帮主,以寡欲为著,杀人不眨眼。他们,是世间最耀眼的明星,闪光灯背后,却还有不为人知的身份。他们在圣之殿相遇,不打不相识,然而,12款美男,究竟哪款才是她的菜
  • 通天至圣

    通天至圣

    上古天帝陈寒,经历诸天浩劫,转世重生到一个家族废柴身上,从此他上了一条逆天之路。脚踏封魔殿,刀劈万圣塔!神挡杀神,魔挡屠魔!十万年前,诸天浩劫之谜缓缓揭开。任何敢阻挡在我——陈寒面前的敌人,不管是七神宗还是隐世家族,一一灭杀,毫不留情。这一条通天至圣的大道!
  • 一八六七年日记

    一八六七年日记

    这是第一次用俄语出版保存下来的安.格.陀思妥耶夫斯卡娅日记的全文:第一本和第三本日记是U.M.波舍曼斯卡娅翻译的,她准确再现了速记原稿的内容。第二本采用的是保存于俄罗斯国立文学艺术档案馆里的安.格.陀思妥耶夫斯卡娅(以下简称安.格.陀)本人的翻译稿。