登陆注册
20277800000114

第114章 REVOLUTION IN THE THEATRE.(9)

The people used always to throng in great masses when this regiment went through its exercises in the Place de la Carrousel. It was a miniature representation of the French guards, with their three-cornered hats and white jackets; and nothing could be more charming than this regiment of blooming boys in their tasteful uniforms, and their little chief, the dauphin, looking at his regiment with beaming eyes and smiling lips.

The enthusiasm of the little soldiers of the Royal Dauphin Regiment for their colonel was so great, that they longed to give him a proof of their love. One day the officers of the regiment came into the Tuileries and begged the king's permission to make a present to the dauphin, in the name of the whole regiment. The king gladly acceded to their request--, and he himself conducted the little officers into the reception-room, where was the dauphin, standing at the side of his mother.

The little colonel hastened to greet them. "Welcome, my comrades, welcome!" cried he, extending his hand to them. "My mamma queen tells me that you have brought me something which will give me pleasure. But it gives me pleasure to see you, and nothing more is needed."

"But, colonel, you will not refuse our present?"

"Oh, certainly not, for my papa king says that a colonel is not forbidden taking a gift from his regiment. What is it?"

"Colonel, we bring you a set of dominoes," said a little officer, named Palloy, who was the speaker of the delegation--" a set of dominoes entirely made out of the ruins of the Bastile."

And taking the wrapper from the white marble box, bound with gold, he extended it to the dauphin, and repeated with a solemn face the following lines:

"Those gloomy walls that once awoke our fear Are changed into the toy we offer here: And when with joyful race the gift you view, Think what the people's mighty love can do." [Footnote: "De ces aff reux cachota, la terreur des Francais, Vous voyez les debris transformes en hoohets; Puissent-ils, en servant aux jeux de votre enfance, Du peuple vous prouver 1'amour et la puissance."

Beauchesne, "Louis XVD. Sa Vie, sou Agonie," etc., vol. iv., p.

396.]

Poor little dauphin! Even when they wanted to do him homage, they were threatening him; and the present which affection offered to the royal child was at the same time a bequest of Revolution, which even then lifted her warning finger, and pointed at the past, when the hate of the people destroyed those "gloomy walls," which had been erected by kingly power.

In his innocence and childish simplicity, the dauphin saw nothing of the sting which, unknown even to the givers, lurked within this gift. He enjoyed like a child the beautiful present, and listened with eagerness while the manner of playing the game was described to him. All the stones were taken from the mantel of black marble in the reception-room of Delaunay, the governor of the Bastile, who had been murdered by the people. On the back of each of these stones was a letter set in gold, and when the whole were arranged in regular order, they formed the sentence: "Vive le Roi, vive la Reine, et M. le Dauphin." The marble of the box was taken from the altar-slab in the chapel. In the middle was a golden relief, representing a face.

"That is my papa king," cried the dauphin, joyfully, looking at the representation.

"Yes," replied Palloy, the speaker of the little company, "every one of us bears him in his heart. And like the king, you will live for the happiness of all, and like him you will be the idol of Prance.

We, who shall one day be French soldiers and citizens, bring to you, who will then be our commander-in-chief and king, our homage as the future supporters of the throne which is destined for you, and which the wisdom of your father has placed under the unshakable power of law. The gift which we offer you is but small, but each one of us adds his heart to it." [Footnote: The very words of the little officer.]

"And I give all of you my heart in return for it," cried the dauphin, with a joyful eagerness, "and I shall take great pains to be good, and to learn well, that I may be allowed to amuse myself with playing dominoes."

And the little fellow fixed his large, blue eyes upon the queen with a tender look, took her hand and pressed it to his lips.

"My dear mamma queen," he said, caressingly, "if I am real good, and study hard, we can both play dominoes together, can't we?"

A sad smile played around the lips of the queen, and no one saw the distrustful, timid look which she cast at the box, which to her was merely the memorial of a dreadful day.

"Yes, my child," she replied, mildly, "we will play dominoes often together, for you certainly will be good and industrious."

She controlled herself sufficiently to thank the boys with friendly words for the present which they had made to the dauphin, and then the deputation, accompanied by the king and the little prince, withdrew. But as soon as they had gone, the smile died away upon her lips, and with an expression of horror she pointed to the box.

"Take it away--oh, take it away!" she cried, to Madame de Tourzel.

"It is a dreadful reminder of the past, a terrible prophecy of the future. The stones of the Bastile, which the people destroyed, lie in this box! And the box itself, does it not look like a sarcophagus? And this sarcophagus bears the face of the king! Oh, the sorrow and woe to us unfortunate ones, who can not even receive gifts of love without seeing them obscured by recollections of hate, and who have no joys that have not bitter drops of grief mingled with them! The revolution sends us storm-birds, and we are to regard them as doves bringing us olive-branches. Believe me, I see into the future, and I discern the deluge which will drown us all!"

同类推荐
  • Catherine

    Catherine

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四教颂

    四教颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禁藏

    禁藏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观无量寿经义疏(本)

    观无量寿经义疏(本)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 多铎妃刘氏外传

    多铎妃刘氏外传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 佛说方等般泥洹经

    佛说方等般泥洹经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 《斗墓》

    《斗墓》

    茫茫大山深处,西山唐墓,诡影楼灯,吸血魔虫,野人猴,十七个棺材,滴着血的人皮蛹,阴尸洞……这些预示了什么又在表达什么?爷爷的日记本被撕掉的最关键的那一张,到底是谁撕掉的?同伴一个接着一个死亡,换来的秘密,真的值得吗?为了寻找这些被历史迷雾掩盖住的真相,为了活下去,我只能前进!每个人都有生老病死,死亡并不遗憾,遗憾的是,你到死都不知道的秘密。他对我说,如果非要拿命来换,我愿护你一世平安。
  • 炎华大帝

    炎华大帝

    儒家、佛门、道宗、妖族、魔教。五大宗教鼎足并立于这繁华的大陆上,而天地间先后成就永恒不灭的五位修道至尊,正是这五大宗教的创派祖师,之后的几千年里再没有谁能够成为跳出三界、不堕轮回的存在。命运坎坷的男主人公,背负着血海深仇追寻强大力量,从无知懵懂默默无闻的一个人,到成为一方霸主拥有一群坚实可靠的追随者,故事中充满了波折起伏!
  • 也不过是三年

    也不过是三年

    我曾在草长莺飞中看到你的盈盈笑意你的眼神平静我在和煦的冬日中望见你悲悯冷漠的眼神似是孤傲又是孤独你早已不是当初那个恣意大笑的阳光少年。
  • 男仆你别跑

    男仆你别跑

    她是千百年一直游走各空间的时空修复者。遵照天命,守护空间平衡。强大如她,却有一个致命的弱点!他是武林排名第三的杀手,为了成全心中所爱,愿意一死。当他成为她的仆人,一切都改变了!一主一仆,她带他看到了一个完全不一样的世界。龙元,魔兽,女鬼……这场关于空间漏洞延续下来的战斗,还会继续下去!她问:为什么只有我无心?天道:因为你把它给了人!
  • 冷血二公主的复仇计划

    冷血二公主的复仇计划

    她,冷酷无比。她,搞笑至极。他,高冷。他,搞笑。四人碰在一起会擦出怎样的火花?
  • 警花的贴身高手

    警花的贴身高手

    完成无数不可思议任务的杀手之王罗耀,退役归隐,不甘平凡,在警局玩起了潜伏!大小案件,强弱罪犯,在他这个犯罪头子手下统统束手就擒。
  • 灾难日—行尸走肉

    灾难日—行尸走肉

    我只是一个普通人,没有超能力没有金手指。仅仅是会一些功夫,会一些技术的普通人。。。。。
  • 我当丧尸那些年

    我当丧尸那些年

    ps:如果你觉得这是基佬文,呵呵,你就错了~公元2099年,人类科学家为研发一种根治癌症的Z血清而进行地下实验,结果……实验失败了。公元2100年,Z-virus席卷了整个地球,被感染者会变成丧尸,被丧尸咬到挠到者也会变成丧尸,而我不幸也变成了丧尸。公元2101年,地球上未被感染而仅存的人类为了抗击丧尸就形成了三大人类组织,他们试图通过杀绝丧尸净化整个地球,可是Z-virus发生了变异!于公元2102年,身为丧尸的我很奇妙地拥有了人类的意识!我叫夏宁,19岁时我心血来潮,开始翻开日记,写下我当丧尸那些年的故事!然而事到最后,Z-virus的研制却另有图谋!
  • 子弹上膛之龙牙

    子弹上膛之龙牙

    刀锋入骨不得不战背水争雄不胜则亡侵我山河一步者虽远必诛!!