登陆注册
16697700000132

第132章

[99]This is the'House of Sadness'of our old chivalrous Romances.See chapt.vi.of'Palmerin of England,'by Francisco de Moraes (ob.1572),translated by old Anthony Munday (dateless;1590?) and'corrected'(read spoiled) by Robert Southey,London;Longmans,1807.

[100]The lines have occurred in Night clix.(vol.iii.183);I quote Mr.Payne who,like Lane,prefers'in my bosom'to'beneath my ribs.'

[101]In this tale the Bresl.Edit.more than once adds'And let us and you send a blessing to the Lord of Lords'(or to'Mohammed,'or to the'Prophet');and in vol.v.p.52 has a long prayer.This is an act of contrition in the tale-teller for romancing against the expressed warning of the Founder of Al-Islam.

[102]From Bresl.Edit.(vi.29): the four in the Mac.Edit.are too irrelevant.

[103]Arab.'Ghayār'--jealous,an admirable epithet which Lane dilutes to'changeable'--making a truism of a metaphor.

[104]These lines have occurred before.I quote Mr.Payne.

[105]i.e.One fated to live ten years.

[106]This poetical way of saying'fourteen'suggests Camoens (The Lusiads) Canto v.2.

[107]Arab.'Surrah,'lit.= a purse: a few lines lower down it is called''Ulbah'= a box which,of course,may have contained the bag.

[108]The month which begins the Moslem year.

[109]As an Arab often does when deep in thought.Lane appositely quotes John viii.6.'Jonas stooped down,and with his finger wrote on the ground.'Mr.Payne translates,'He fell a-drumming on the earth with his fingers,'but this does not complete the sense.

[110]i.e.'And the peace of Allah be upon thee! that will end thy story.' The Arab formula,'Wa al-Sal m'(pron.Wassal m) is used in a variety of senses.

[111]Like Camoens,one of the model lovers,he calls upon Love to torment him still more--ad majorern Dei (amoris) gloriam.

[112]Pron.Aboor-Ruwaysh.'The Father of the little Feather': he is afterwards called'Son of the daughter of the accursed Iblis';yet,as Lane says,'he appears to be a virtuous person.'

[113]Arab.'Kantara al-lij m fi Karbās (bow) sarjih.'

[114]I do not translate'beckoned'because the word would give a wrong idea.Our beckoning with the finger moved towards the beckoner makes the so-beckoned Eastern depart in all haste.

To call him you must wave the hand from you.

[115]The Arabs knew what large libraries were;and a learned man could not travel without camel-loads of dictionaries.

[116]Arab.'Adim;'now called Bulgh r,our Moroccan leather.

[117]Arab.'Zin d,'which Lane renders by'instruments for striking fire,'and Mr.Payne,after the fashion of the translators of Al-Hariri,'flint and steel.'

[118]A congener of Hasan and Husayn,little used except in Syria where it is a favourite name for Christians.The Muhit of Butrus Al-Bost ni (s.v.) tells us that it also means a bird called Abā Hasan and supplies various Egyptian synonyms.In Mod.

Arab.Grammar the form Fa''āl is a diminutive as Hammād for Ahmad,'Ammār for'Amrā.So the fem.form,Fa''ālah,e.g.

Khaddāgah = little Khadijah and Naffāsah=little Nafisah;Ar'ārah = little clitoris - whereas in Heb.it is an incrementative e.g.

dabbālah a large dablah (cake or lump of dried figs,etc.).

[119]In the Mac.Edit.'Soldiers of Al-Daylam'i.e.warlike as the Daylamites or Medes.See vol.ii.94.

[120]Bilkis,it will be remembered,is the Arab.name of the Queen of Sheba who visited Solomon.In Abyssinia she is termed Kebra z negest or z makad ,the latter (according to Ferdinand Werne's'African Wanderings,'Longmans,1852) being synonymous with Ityopia or Habash (Ethiopia or Abyssinia).

[121]Arab.'Dakkah,'which Lane translates by'settee.'

[122]Arab.'Ambar al-Kh m'the latter word (raw) being pure Persian.

[123]The author neglects to mention the ugliest part of old-womanhood in the East,long empty breasts like tobacco-pouches.In youth the bosom is beautifully high,arched and rounded,firm as stone to the touch,with the nipples erect and pointing outwards.But after the girl-mother's first child (in Europe le premier embellit) all changes.Nature and bodily power have been overtasked;then comes the long suckling at the mother's expense: the extension of the skin and the enlargement of its vessels are too sudden and rapid for the diminished ability of contraction and the bad food aids in the continual consumption of vitality.Hence,among Eastern women age and ugliness are synonymous.It is only in the highest civilisation that we find the handsome old woman.

[124]The name has occurred in the Knightly tale of King Omar and his sons,Vol.ii.269.She is here called Mother of Calamities,but in p.123,Vol.iv.of the Mac.Edit.she becomes'Lady (Z t) al-Daw hi.'It will be remembered that the title means calamitous to the foe.

[125]By this address she assured him that she had no design upon his chastity.In Moslem lands it is always advisable to accost a strange woman,no matter how young,with,'Y Ummi!'= O

my mother.This is pledging one's word,as it were,not to make love to her.

[126]Apparently the Wakites numbered their Islands as the Anglo-Americans do their streets.For this they have been charged with'want of imagination';but the custom is strictly classical.See at Pompeii'Reg (io) I;Ins (ula) 1,Via Prima;Secunda,'etc.

[127]These are the Puell‘ Wakwakienses of whom Ibn Al-Wardi relates after an ocular witness,'Here too is a tree which bears fruits like women who have fair faces and are hung by their hair.

They come forth from integuments like large leathern bags (calabash-gourds?) and when they sense air and sun they cry'Wak!

同类推荐
  • His Own People

    His Own People

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四符

    四符

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • On the Decay of the Art of Lying

    On the Decay of the Art of Lying

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道教三字经

    道教三字经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Stories by English Authors in Italy

    Stories by English Authors in Italy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 逐欲经

    逐欲经

    人,世间最大的敌人是什么?是自己!人,世间最可怕的事情是什么?是无聊!何谓无聊?无前无后,无上无下,无法无天,无欲无求……。所以,我想搞一本“逐欲经”。
  • 所欲心迹

    所欲心迹

    本书收录作者近年创作之诗文70余篇,并配以相应诗文之书法,书法作品为“毛体”,亦诗亦书,有一定的鉴赏价值。
  • 离婚了,让我们开始爱情

    离婚了,让我们开始爱情

    姜子涵不确定的是,自己是否还一直深爱着她的“前夫”。他们的开始,是因为,“一夜情缘”然后后面整个就开了挂一样,顺利的不可思议。可是真的都尽如人意吗,姜子涵后来想,她和赵默生的关系,左右不过差了一句我爱你罢了。
  • 健康必知的食物营养真相128例

    健康必知的食物营养真相128例

    有时我们会片面理解甚至误读食物的营养信息,这些营养误区会给身体带来负面影响。探求食物的营养真相,用吃的智慧保护身体健康。《美食天下(第2辑):健康必知的食物营养真相128例》让你清楚了解128种食物的健康必知的食物营养真相。
  • 冠心病科学保健指南

    冠心病科学保健指南

    冠心病是由于供应心脏营养物质的血管——冠状动脉发生了粥样硬化所致,从而导致了心肌的血流量减少,供氧不足,使心脏的正常工作受到不同程度的影响,而产生一系列缺血性表现,如胸闷、憋气、心绞痛、心肌梗塞甚至猝死等。作为危害人类健康的“第一杀手”,已波及全球,是许多富裕国家的主要病症。本书主要从冠心病的基本认知、科学保健、科学养生、科学饮食、生活细节、运动保健六个方面加以说明,希望读者可以对冠心病有一个全面和系统的了解,以起到预防和治疗的目的。
  • 仙破天劫

    仙破天劫

    (刚来创世就发了五万字,所以数据不是很好看,但我保证绝对不是烂书)天道不变,鸿钧不现!来自宇宙之外的神秘种族,欲打破无上天道,毁灭仙界!一个本为毁神星修炼千百万年的强大仙人,以一人之力,独挡千百万宇外强敌!最终,不幸陨落,换来了仙界的百万年和平!就在他即将魂飞魄散之时,那无情的天道,降下神力,保住了仙人的三魂两魄,将他投向下界……
  • 乾坤辑录

    乾坤辑录

    无尽的虚空沉寂已久,某一天,一道细微的裂痕悄然出现,如同即将诞生出新生命的蛋壳。光亮第一次出现在了这片天道所在之地。“天道!”,无声的世界里蓦然出现一声大喊,声音中的狂妄与激动之情难以名状。沉眠的天道被唤醒,沉寂的虚空燃起了生机。漠然而冷淡的声音传入男子的脑海中,“天道将逝”一瞬间,男子仿佛明白了一切,神色中尽是颓然,“原来如此,原来如此,若有来生,我必取天代之!”
  • 翻红身价的密码

    翻红身价的密码

    《翻红身价的密码》由欧阳吉强编著,按照本书中的方法操作,让自己成为自己想成为的那个样子,展现出大家风范,赚取更多的财富,拥有更高的身价。
  • 肌肉帅哥勇斗食人魔

    肌肉帅哥勇斗食人魔

    退伍肌肉帅哥,人见人爱花见花开,但就是不讨女友欢心,这个可怜人在被女友彻底甩了之后,遇到极其恐怖的事,他被一伙食人魔抓住了,他们要吃他的肉。。。。。。。。悲催的主人公肖亮认为如果他能逃出去,一定会写本小说,虽然文笔一般,但就这经历绝对是全宇宙第一“恐怖”、“惊悚”、“恶心”、“黑暗”小说,什么张震、欧亨利都靠边站,《索多玛120天》和这小说相比顶多算儿童文学!!!^_^悲催的经历,是恐怖惊悚,还是虐身还是虐心,还是爆笑黑色幽默流,看看就知道了,食人魔喜欢听最炫民族风。。。。。。。。。哇咔咔。
  • 修仙狂少

    修仙狂少

    一个交换寿命的黑暗交易所,一个被困其中的都市少年。少年杨林偶获轮回盘,得魔帝传承,终踏破樊笼,走上逆天改命之路。源远流长的古武世家,神秘莫测的长生界,波谲云诡的修真世界,杨林的人生,翻开了新的一页....